Translation of "financial shock" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financial - translation : Financial shock - translation : Shock - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shock? | После взрыва все хуже и хуже. |
Shock? | Шокирован? |
Iraq u0027s Next Shock Will be Shock Therapy | Следующим шоком для Ирака станет шоковая терапия |
Shock, horror. | Шок, ужас. |
The shock! | Шок! |
No shock. | Никакой боли. |
This systemic risk a financial shock leading to severe economic contagion was supposed to be reduced by securitization. | Этот системный риск финансовый шок, ведущий к серьезной экономической инфекции предположительно должен был уменьшиться благодаря секьюритизации. |
And that's the shock of recognition at the shock of recognition. | Это и есть шок осознания от шока осознания. |
Another Oil Shock? | Еще один нефтяной шок? |
Shock and Panic | Шок и Паника |
I'm in shock.. | I'm in shock.. |
Shock over censorship | Шок по поводу цензуры |
You're in shock. | У тебя шок. |
You're in shock. | У Вас шок. |
She's in shock. | Она в шоке. |
Maybe it's shock. | Возможно, это шок. |
A complete shock. | Абсолютнейшим шоком. |
Trauma means shock! | Травма значит шок! |
Shock, horror, sympathy? | Ужас? Сострадание? |
Imagine my shock. | Представьте мой шок. |
What a shock. | Это было ужасно. |
That could plunge the global economy into another financial crisis, delivering a shock equivalent to the autumn of 2008. | Это могло привести к погружению мировой экономики в еще один мировой финансовый кризис, который вызвал бы сотрясение, равное тому, что произошло осенью 2008 года. |
mahagaber Utter Shock Disbelief. | mahagaber Абсолютный Шок и Неверие. |
She died of shock. | Она умерла от шока. |
Tom is in shock. | Том поражён. |
Tom is in shock. | Том в шоке. |
Tom is in shock. | Том шокирован. |
I'm still in shock. | Я до сих пор в шоке. |
It was a shock. | Это был шок. |
I was in shock. | Я была в шоке. |
I was in shock. | Я был в шоке. |
That was a shock. | Это был шок. |
That was a shock. | Это было потрясение. |
We're still in shock. | Мы до сих пор в шоке. |
Oh, what a shock! | О,напугала же! |
It's such a shock. | Я очень шокирован. |
Quite a shock, huh? | Довольно неожиданно, да? |
I was in shock | Я была в шоке |
You've suffered a shock. | Не важно что |
Indeed, this was one reason why Japan was so little affected by the Lehman Shock that incited the global financial crisis. | Действительно, это была одна из причин, почему на Японию так мало повлияло потрясение Lehman Brothers , которое спровоцировало глобальный финансовый кризис. |
Policymakers should be wary of imposing a regulatory shock simultaneously with a fiscal shock. | Политикам нужно остерегаться введения нормативного шока одновременно с финансовым шоком. |
Indeed, shock therapy's advocates argue that its failures were due not to excessive speed too much shock and not enough therapy but to insufficient shock. | Действительно, сторонники шоковой терапии утверждают, что неэффективность данного метода была вызвана не излишней поспешностью реформ, т.е. слишком большим шоком и недостаточной терапией, а недостаточным шоком. |
The World s Biggest Shock Absorber | Самая стабильная экономика в мире |
It was such a shock. | Это было такое потрясение. |
It was such a shock. | Это был такой шок. |
Related searches : Shock Tube - Shock Sensor - Sticker Shock - Septic Shock - Shock Test - Temperature Shock - Random Shock - Shock Pad - Adverse Shock - Shock Value - Heat Shock - Demand Shock - Impact Shock