Translation of "shock pad" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Shock - translation : Shock pad - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pad parenthesis
Отступать от скобок
Cisco PAD
PADStencils
But they either got a hot pad or a cold pad.
Но им дают либо горячий, либо холодный мешочек.
Pad 2 Warm
Фон 2 Теплый
Pad 3 Polysynth
Фон 3 Полисинтезатор
Pad 4 Choir
Фон 4 Хор
Pad 5 Bow
Фон 5 Смычок
Pad 6 Metallic
Фон 6 Металлика
Pad 7 Halo
Фон 7 Гало
Pad 8 Sweep
Фон 7 Простор
Pad 1 New Age
Фон 1 Нью Эйдж
Cisco PAD X.28
PAD X. 28Stencils
They rate the pad.
Они оценивают мешочек.
That pad comes out.
Подушечка выскакивает.
Shock?
После взрыва все хуже и хуже.
Shock?
Шокирован?
I need a mouse pad.
Мне нужен коврик для мыши.
June 17, 1986 Writing pad.
June 17, 1986 Writing pad.
I wore a sanitary pad.
Я ходил с прокладкой.
You better get that pad.
Возьмите свой блокнот.
Iraq u0027s Next Shock Will be Shock Therapy
Следующим шоком для Ирака станет шоковая терапия
She then distinctly heard the pad, pad, pad of bare feet coming out of the adjoining dressing room and walking along the passage towards the staircase.
Затем она отчетливо слышала площадки, площадки, площадки босых ног выходит из прилегающих раздевалке и ходить по коридору к лестнице.
Shock, horror.
Шок, ужас.
The shock!
Шок!
No shock.
Никакой боли.
The PAD initially found little traction.
Первоначально НАД не получил особой поддержки.
If we XOR the random pad
Если мы XOR случайных pad
And the first attack I want to talk about is what's called the two time pad attack, okay? so remember that the one time pad is called one time pad because the pad can only be used to encrypt a single message.
И первый тип аттаки о котором я хочу рассказать называется 2 кратная блокнот атака. Итак вспомните, что OTP называеться 1 кртаным блокнотом так как этот путь может быть использован для шифрования одного единственного сообщения..
And that's the shock of recognition at the shock of recognition.
Это и есть шок осознания от шока осознания.
Another Oil Shock?
Еще один нефтяной шок?
Shock and Panic
Шок и Паника
I'm in shock..
I'm in shock..
Shock over censorship
Шок по поводу цензуры
You're in shock.
У тебя шок.
You're in shock.
У Вас шок.
She's in shock.
Она в шоке.
Maybe it's shock.
Возможно, это шок.
A complete shock.
Абсолютнейшим шоком.
Trauma means shock!
Травма значит шок!
Shock, horror, sympathy?
Ужас? Сострадание?
Imagine my shock.
Представьте мой шок.
What a shock.
Это было ужасно.
Lend me a memo pad or something.
Одолжи мне бумаги для заметок или что нибудь в этом роде.
The rocket exploded on the launch pad.
Ракета взорвалась на стартовой площадке.
Finally, I decide, use sanitary pad myself.
В итоге я решил сам опробовать гигиеническую прокладку.

 

Related searches : Pad - Abrasive Pad - Pad Print - Crane Pad - Absorbent Pad - Bond Pad - Pad Out - Skid Pad - Sanitary Pad - Bachelor Pad - Legal Pad - Knee Pad - Sketch Pad