Translation of "financial sustainability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financial - translation : Financial sustainability - translation : Sustainability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial viability and sustainability of local police | финансовая жизнеспособность и автономность местной полиции |
Gates has appropriately focused on the question of NATO s financial sustainability. | Гейтс уместным образом заострил внимание на финансовой устойчивости НАТО. |
Macroeconomic and financial stability require debt sustainability, prudential regulation, and sound money. | Для макроэкономической и финансовой стабильности требуется приемлемый уровень государственного долга, благоразумный подход к регулированию и устойчивая валюта. |
Increased financial assistance to UNRWA would contribute to its sustainability and effectiveness. | Увеличение финансовой помощи БАПОР будет способствовать стабильности и эффективности ее деятельности. |
(c) Increased sustainability and efficiency of UNCDF supported financial intermediaries serving low income households | c) Повышение устойчивости и эффективности деятельности финансовых посредников, получающих помощь по линии ФКРООН, которые предоставляют услуги малоимущим домашним хозяйствам |
Sustainability | Санитария самая труднодостижимая из целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия Г н Грэм Элебастер (Mr. |
Sustainability. | Устойчивость. |
Sustainability. | Упор на устойчивое развитие. |
ISAR noted that an enterprise's environmental performance could affect its financial health and hence its sustainability. | МСУО отметила, что экологическое измерение деятельности предприятия может повлиять на его финансовое благополучие и, следовательно, его устойчивость. |
Further recognizes that more balanced burden sharing is essential to the long term financial sustainability of UNFPA. | признает далее, что более сбалансированное совместное несение расходов является необходимым условием обеспечения долгосрочной финансовой жизнеспособности ЮНФПА. |
the financial sustainability of some tertiary institutions, particularly some historically black universities, has become a critical issue . | quot финансовое положение некоторых высших учебных заведений, особенно некоторых университетов, где исторически обучались черные студенты, стало просто катастрофическим quot . |
Economic sustainability | 4.3 Экономическая устойчивость |
Social sustainability | 4.4 Социальная устойчивость |
Environmental sustainability | 4.5 Экологическая устойчивость |
Urban sustainability | Дискуссия |
Debt sustainability | А. Приемлемость уровня задолженности |
Project sustainability. | Устойчивость результатов проекта. |
5.2 Sustainability | 5.2 Устойчивость |
International financial institutions and development cooperation agencies should integrate principles of environmental sustainability into their policies and programmes. | Международным финансовым учреждениям и учреждениям, занимающимся вопросами сотрудничества в целях развития, следует интегрировать принципы экологической устойчивости в свою политику и программы. |
It sought to increase its growth rate by maintaining macro economic stability, fiscal sustainability and financial sector reforms. | Индонезия предпринимает попытки добиться повышения темпов роста путем сохранения макроэкономической стабильности, финансовой устойчивости и реформирования финансового сектора. |
The new concerns and requirements for sustainability, however, will overly strain their current meagre financial and human resources. | Однако новые проблемы и требования, связанные с устойчивым развитием, создадут чрезмерную нагрузку для их нынешних ограниченных ресурсов. |
science,sustainability,technology | science,sustainability,technology |
Understanding Sustainability Economics . | Understanding Sustainability Economics . |
Sustainability of achievements | Устойчивость достижений |
Ensuring environmental sustainability | Обеспечение экологической устойчивости |
C. Environmental sustainability | Экологическая устойчивость |
Women and sustainability | Женщины и устойчивое развитие |
Measuring debt sustainability | А. Определение приемлемого уровня задолженности |
population sustainability balance. | population sustainability balance. |
Recommendation 2 Sustainability | Рекомендация 2 Устойчивость |
project sustainability | перспективность проекта |
Sustainability through Dissemination | Устойчивость достигнутых результатов через их распространение |
(c) Pursuing financial policies that ensure sustainability and avoid discontinuities that are in practice prejudicial to the Millennium Development Goals. | c) осуществление финансовой политики, позволяющей обеспечить устойчивость и избежать нарушений последовательности, которые в практическом плане ставят под угрозу достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия |
Finally, the objective was to ensure adequate financial support and sustainability for those activities that represented value added for LDCs. | В заключение оратор отметил, что задача заключается в обеспечении надлежащей финансовой поддержки и долгосрочного характера этой деятельности, отвечающем интересам НРС. |
Finally, the objective was to ensure adequate financial support and sustainability for those activities that represented value added for LDCs. | В заключение оратор отметил, что задача заключается в обеспечении надлежащей финансовой поддержки и долгосрочного характера деятельности, представляющей ценность для НРС. |
The Transition to Sustainability | Переход к устойчивому развитию |
business,environment,green,sustainability | business,environment,green,sustainability |
environment,food,green,sustainability | environment,food,green,sustainability |
Harnessing Disruption for Sustainability | Обуздание раскола ради устойчивого развития |
Sustainability Indicators , SCOPE 67. | Sustainability Indicators , SCOPE 67. |
To ensure environmental sustainability | Обеспечить экологическую устойчивость |
It's in ecological sustainability. | Это применимо и в экологической устойчивости. |
Environmental sustainability and water | Устойчивость в области окружающей среды и водные ресурсы |
The scientific and financial base of UNEP should be strengthened to meet the challenge of integrating environmental sustainability into development policies. | Следует укрепить научную и финансовую базу ЮНЕП для решения задачи обеспечения интеграции аспектов экологической устойчивости в политику развития. |
We are now reaching a point where we must address the financial sustainability of the Government structures of Bosnia and Herzegovina. | Сейчас мы приближаемся к этапу, когда необходимо решить вопрос об устойчивом финансировании правительственных структур Боснии и Герцеговины. |
Related searches : Sustainability Requirements - Sustainability Goals - Sustainability Strategy - Sustainability Practices - Business Sustainability - Sustainability Management - Energy Sustainability - Sustainability Principles - Sustainability Credentials - Ecological Sustainability - Sustainability Leader - Sustainability Criteria - Urban Sustainability