Translation of "fire door" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Jordan The Fire Next Door | Иордания пожар по соседству |
Cannonball, double door, even a few fire chests. | С шифрами, двойными дверьми, даже бронированные. |
Vladimir Ignatenko the door is locked and I m on fire!!! | Владимир Игнатенко Дверь закрыли, и я горю!!! |
I'll light a fire and I'll close the door. You'll be safe. | Разожжём огонь, закроем дверь, и будем в безопасности. |
I have put salt in the fire and a cross of ashes on the door. | Я бросила соль в огонь и перекрестила пеплом дверь... |
No door ... no door there ... still no door... no ... | Нема врата... Нема врата таму... Сеуште нема врата... |
Door, door, door, you know, color, you know what I'm saying. | Дверь, дверь, дверь, знаете, цвет, ну вы меня понимаете. |
It's three hours door to door. | Путь от двери до двери занимает три часа. |
Open that door! Open that door! | Откройте дверь! |
Close the door. Close the door. | Закрой дверь. |
about that small door. Small door? | Ну да, о той, что в мясной лавке, выходящей в проулок. |
(knocking on door) (more knocking on door) | (Стук в дверь) (Более стук в дверь) |
Shut the door! Yeah, shut the door. | Закройте дверь! |
Door | 60 cм |
Door! | Врата! |
DOOR! | Врата! |
A half door or Dutch door or stable door is divided in half horizontally. | Дверная ручка или иное приспособление для привода двери в открытое или закрытое положение. |
There's the yard door and the private door. | Там дверь двор и частные дверь. |
I sold license plate protectors door to door. | Я продавал защиту на номерные знаки по домам. |
Let's say that this is the correct door, door number two is the correct door. | There are a lot of underbelly things that I can tell you, but trust me, this is not one of them. Even Norma knows. What? |
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire! | И я кричу Пожар! Горю! Горю! |
This question is therefore important under door to door contracts (and, to a lesser extent, port to door and door to port contracts). | Таким образом, этот вопрос является важным для договоров перевозки от двери до двери (и, в меньшей степени, для договоров перевозки от порта до двери и от двери до порта ). |
Door 40 | First Name |
Door 20 | From |
Door 2 | Issued |
Door 40 | Are you based in Geneva as a representative of your Permanent Mission ? |
Door 11 | Door 40 |
Door 1 | Salle 16 |
The Door | ДверьDescription |
Door open | Открыта дверка |
Saloon Door | Эффект вывода изображения |
Barn Door | двойная закрашенная |
(door creaks) | Тогда можно и по домам. |
The door! | Дверь! |
Door closes | Дверь закрывается Ну что вы ко мне лезете? |
door squeaks | скрип двери |
The door! | Дверь, закройте! |
Which door? | Какую дверь? |
DOOR CLOSING) | НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА ВЫШЛА |
That door. | Вот за эту. |
Door Opens | Подходит. |
(Door opens) | Ах, вот как. |
(DOOR CLOSES) | (ДВЕРЬ ЗАКРЫВАЕТСЯ) |
Wrong door. | Ошибся дверью. |
That door. | Дверь |
Related searches : Fire Protection Door - Fire Resistant Door - Door To Door - Door-to-door - Door-to-door Advertising - Door-to-door Collection - Door-to-door Transport - Door-to-door Salesman - Door-to-door Time - Door Knocker - Compartment Door - Swinging Door