Translation of "fire safety standard" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Fire safety in buses
Пожарная безопасность
1.4.6. fire safety in buses
1.4.6 пожарная безопасность в автобусах
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!'
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
We said, O fire, be coolness and safety upon Abraham.
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
We said O fire, become coolness and safety for Abraham.
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
5.3.4. and B.2.5.4. U.S. Federal Motor Vehicle Safety Standard on Head restraints
5.3.4 и В.2.5.4 Федеральный стандарт Соединенных Штатов Америки по безопасности механических транспортных средств, касающийся подголовников
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Будь прохладой и миром безопасным для Ибрахима! (И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Доводы Ибрахима заставили многобожников замолчать, и они поняли, что им не удастся оправдать свои воззрения. Тогда они решили использовать силу и наказать праведного пророка.
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы сказали О огонь! Стань для Ибрахима (Авраама) прохладой и спасением! .
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы повелели О пламя! Обернись холодом и спасением для Ибрахима .
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!
Turn cold, O fire, We said, and give safety to Abraham.
Мы сказали Огонь будь хладен! Мир Аврааму!
Laser eye operations are a standard procedure whose safety and permanence are constantly increasing.
Глазная лазерная операция является стандартным оперативным вмешательством, безопасность и долговечность которого имеют постоянно растущую тенденцию.
110. Port State control is now becoming a standard feature in the maritime safety field.
110. Контроль со стороны государства порта становится сейчас стандартной составляющей обеспечения безопасности на море.
The gtr proposal was constructed on the basis of ECE Regulation No. 43, American National Standard for Safety Glazing Materials and Japanese Industrial Standard.
Предложение по гтп было подготовлено на основе Правил 43 ЕЭК, Американского национального стандарта по безопасным стекловым материалам и Японского промышленного стандарта.
We (Allah) said O fire! Be you coolness and safety for Ibrahim (Abraham)!
Мы сказали О огонь, будь прохладой и миром для Ибрахима!
We (Allah) said O fire! Be you coolness and safety for Ibrahim (Abraham)!
Мы повелели, чтобы огонь был хладен и безопасен для Ибрахима.
The report came out and the residue of chemicals has exceeded 70 times the safety standard.
Со времени выхода обзора допустимый остаток химических веществ был превышен в 70 раз.
ISO 22000 is a standard developed by the International Organization for Standardization dealing with food safety.
ISO 22000 серия международных стандартов на Системы менеджмента в области безопасности пищевой продукции.
THE UNITED STATES OF AMERICA FEDERAL MOTOR VEHICLE SAFETY STANDARD FMVSS No. 135 PASSENGER CAR BRAKE SYSTEMS
ЗАПРОС НА ВКЛЮЧЕНИЕ В КОМПЕНДИУМ ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ ПРАВИЛ ФЕДЕРАЛЬНОГО СТАНДАРТА (FMVSS)  135 СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ
(b) Two Security Officers (P 2) one Fire Safety Officer and one Close Protection Officer
b) два сотрудника по вопросам безопасности (С 2) один сотрудник по вопросам пожарной безопасности и один сотрудник группы эскорта
Hence the SRTP standard also provides the means to secure the integrity of data and safety from replay.
Следовательно стандарт SRTP должен также обеспечивать средства защиты целостности данных и защиты от прослушивания.

 

Related searches : Fire Safety - Fire Protection Standard - Fire Safety Code - Fire Safety Solutions - Fire Safety Products - Fire Safety Valve - Fire Safety Rating - Fire Fighter Safety - Fire Safety Design - Fire Safety Training - Fire Safety Testing - Fire Safety Record - Fire Safety Plan - Fire Safety Concept