Translation of "fishing boat" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Do you have a fishing boat?
У тебя есть рыбацкая лодка?
Can we rent a fishing boat here?
Мы можем здесь взять напрокат рыбацкую лодку?
Tom wants to buy a fishing boat.
Том хочет купить рыбацкую лодку.
The two men took a small boat fishing.
Мужчины отправились на небольшой лодке порыбачить.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я видела рыболовное судно примерно в миле от берега.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я увидела рыболовное судно примерно в миле от берега.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я видел рыболовное судно примерно в миле от берега.
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Я увидел рыболовное судно примерно в миле от берега.
They set sail towards the boat, and it turns out to be a fishing boat from Quãng Ngãi.
Они начали грести в ее сторону, и вскоре выяснилось, что это была рыбацкое судно из Куангнгая.
The residents of this island live by boat building, fishing and seafaring.
Жители этого острова живут за счет производства лодок, рыбалки и мореплавания.
Three men are lucky to be alive after they were thrown from their fishing boat off Anglesey.
Троим мужчинам 'повезло остаться в живых', после того как их выбросило с рыболовного судна в Англси.
So after a four year saga that defies fiction, a boat slipped out to sea disguised as a fishing vessel.
После четырёх лет жизни, похожей на грустный роман, она вышла в море на замаскированной под рыболовное судно лодке.
Your boat, my boat.
Твой корабль мой корабль.
Bonanno slipped back into the United States in 1924 by stowing away on a Cuban fishing boat bound for Tampa, Florida.
Вторично Бонанно попал в США в 1924 году, на кубинской рыбачьей лодке, оказавшись во Флориде.
I saw what seemed to be a family fishing on a boat, two older brothers, some younger kids, makes sense right?
Я увидела рыбаков в лодке и подумала, что это семья два старших брата и несколько младших братьев похоже, правда?
1. At 0600 hours on 12 July 1993, an Iranian patrol boat seized an Iraqi fishing vessel that had been fishing in Iraqi territorial waters near the Anabib Bridge with the following persons on board
1. В 06 ч. 00 м. 12 июля 1993 года иранское патрульное судно захватило иракское рыболовное судно, которое вело промысел в иракских территориальных водах возле Анабиб Бриджа и на борту которого находились следующие лица
External links Coarse Even Coarser Fishing Sustainable Fishing International Working Group Draft Report Exploitive Fishing Blast Fishing
Coarse Even Coarser Fishing Sustainable Fishing International Working Group Draft Report Exploitive Fishing Blast Fishing
Boat?
До парохода?
Boat!
Корабль!
Boat?
Лодки? Да, лодки.
Boat?
Какой лодки?
Fishing
Рыболовство
Fishing?
На рыбалку?
Fishing?
Окучивал?
I'm on a boat (I'm on a boat)
Мы тут рулим, так что поехали.
I'm on a boat (I'm on a boat)
Потому что я плыву на яхте!
Get off our boat. Get off our boat!
Отойди от нашей лодки!
What boat? The boat Smiley bought for her.
Которую ей купил Смайли.
In the boat, come on. In the boat.
Давай, залезай.
They are affixed to the boat via clamps, and thus easily moved from boat to boat.
Топливный бак обычно размещается в лодке и соединяется с мотором шлангом.
I'm on a boat (Yeahieah) I'm on a boat
Я вставил русалке!
Oh, you're gonna make me miss my boat! Boat?
Изза вас я опоздаю на корабль.
Boat Scenario
Boat Scenario
Funny Boat
Пароходик
By boat
Пароходное сообщение
Pedal boat
Катамаран Генриетта
Boat Horn
Корабельный горн
Another boat!
Ëîäęŕ!
The boat!
Лодку!
Boat ride
Поездка на лодке
The boat?
Корабль.
Which boat?
Какой корабль?
My boat!
Моя лодка!
Rebecca's boat.
Это лодка Ребекки.
Third boat.
Спасибо.

 

Related searches : Boat Fishing - Fishing Pier - Game Fishing - Ice Fishing - Fishing Equipment - Fishing Industry - Sea Fishing - Bass Fishing - Gone Fishing - Commercial Fishing - Bottom Fishing - Carp Fishing