Translation of "flying drainpipe" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In the drainpipe in the shower.
В сливной трубе душа.
He was fiddling with the drainpipe.
Он просто сидел и возился с водостоком.
He climbs up the drainpipe and hides.
Он взберется по водосточной трубе и спрячется там.
And when the body fell forward, it closed the drainpipe.
И когда тело упало вперед, оно закрыло сливное отверстие.
Lieutenant Abrams found it in the drainpipe of the shower.
Лейтенант Абрамс нашел его в сливном отверстии душа.
Once he got to the roof, he could slide down a drainpipe.
И спуститься по водосточной трубе.
So he opened the cover of the drainpipe dropped the gun down, butt first.
Он открыл крышку слива, бросил пистолет рукояткой вниз.
Hurray for Flying Eagle! Flying Eagle!
Ура Вождю!
The hammer of the gun hit a curve in the drainpipe, and the gun went off.
Курок пистолета задел за искривление в трубе, и пистолет выстрелил.
Flying?
Полечу ?
Flying.
Летает.
1 Flying .
1 Flying .
Flying Toasters
Летающие тостерыName
Flying Things
Летающие предметыScreen saver category
Flying Tower
Летающая башня
Flying monks.
Летающие монахи.
Flying Trapeze.
Подвесная трапеция .
I'm flying!
Я летаю!
I'm flying...
Я летаю...
Flying blade
Летающее лезвие
Flying visit.
Заехал ненадолго.
Flying machines.
Летающие машины.
Is he flying?
Действительно ли он летит?
I hate flying.
Ненавижу летать.
British Flying Boats .
British Flying Boats .
Total flying hours
Общее летное время
Unidentified Flying Objects ...
неопознанных летающих объектов ...
And they're flying.
Прекрасно. Они летят.
The flying chariot.
Пушпака вимана.
A flying motorcycle.
Летающий мотоцикл.
Flying officer Durant?
Сэр. Старший лейтенант Дюрант?
Flying officer Fitzgerald.
Сэр. Старший лейтенант Фитцджеральд.
Flying officer Nolan.
Старший лейтенант Нолан.
The Flying Dutchman.
Летучий голландец!
He's flying tomorrow.
Он летит завтра.
Flying this way?
Летит сюда?
A flying devil!
Летающий демон.
Unidentified flying object.
Неопознанный летающий объект.
Many people believe that this flying object is actually a flying saucer.
Объект, похожий на летающую тарелку, наносит катастрофический ущерб.
It's really pure flying.
Это и есть летать по настоящему.
It's really pure flying.
Это и есть летать по настоящему.
Flying to London tomorrow.
Завтра вылетаю в Лондон.
Japanese flags were flying.
Развевались японские флаги.
I'm flying to Germany.
Я лечу в Германию.
Do you like flying?
Ты любишь летать?

 

Related searches : Drainpipe Jeans - Drainpipe Trousers - Flying Buttress - Flying Dinner - Flying Visit - Flying Colors - Flying Debris - Flying Out - Kite Flying - Flying Probe - Flying Over - Instrument Flying