Translation of "for a lark" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Just a natural mud lark. | Совершенное безумие. |
I'm happy as a lark. | Я радарадешенька. |
Oh, lark. | Да боже мой! |
This is a lark, isn't it? | Вот уж потеха, правда? |
My sky lark! | Ласт Ласто Ласточ |
Oh, no, I'm as happy as a lark. | O, нет, я серьёзен, как никогда. |
She's always at that lark. | Она всегда делает это. |
Lark, the girls are late again. | Ну вот, девчонки снова опаздывают! |
The lark sings in the morning | Поутру щебечет жаворонок, |
Duck pâté or lark pâté? Both! | Вам паштет из утки, или жаворонка? |
This is a large, robust lark, 17.5 20 cm long. | Это крупные жаворонки 17,5 20 см в длину с невзрачной окраской. |
Don't come to school to lark around. | Не приходи в школу, чтобы дурачиться. |
My ducks my lark pâté...my Bordeaux... | Мои утки. Мой паштет из жаворонков... Моё бордо. |
Stir with the lark tomorrow, gentle Norfolk. | Ты с жаворонком встань, мой славный Норфолк. |
It was the nightingale, and not the lark, | Это был соловей, а не жаворонок, |
And he's pretty hot with the cleaning lark. | Никто лучше его не выводит жирные пятна. |
Anyway, there he was, poor chap, happy as a lark and without a cent. | Вот он и приехал, счастливый как жаворонок. |
Mrs. Lark played the piano and the children sang. | Миссис Ларк играла на пианино, а дети пели. |
Some say the lark makes sweet division This doth not so, for she divideth us | Некоторые говорят, что жаворонок делает сладкий деления Это открылось не так, потому что она отделяет нас |
I worked for a gentleman once who likewise, with two friends, accoutered themselves as you have, sir, and then went out for a lark. | Както я работал на джентльмена, который, подобно Вам,.. ..вырядился для выхода с двумя друзьями ради забавы. |
The lark like brushrunner ( Coryphistera alaudina ) is a species of bird in the Furnariidae family. | Жаворонковый печник () южноамериканский вид воробьинообразных птиц из семейства , выделяемый в монотипный род Coryphistera. |
The Eagle and Lark models were built from 1952 to 1954. | Модификации Eagle и Lark были построены в 1952 1954 годах. |
The Aérospatiale Alouette III (, Lark ) is a single engine, light utility helicopter developed by Sud Aviation. | Разработан фирмой Sud Aviation (в дальнейшем Aérospatiale, в настоящее время Eurocopter France) на базе многоцелевого вертолёта Alouette II. |
With that faint whiff of the lark pâté, this big Médoc is a stroke of inspiration! | И приятное послевкусие от паштета из жаворонков. Это чистое удовольствие! |
Lark without song, and messenger of dawn, Circling above the hamlets as thy nest | Ларк без песни, и посланник рассвете, кружа над хуторами, как гнездо твое |
Lark, I hope he walks into my parlor before he walks into your web. | Надеюсь, перед этим он ко мне заскочит! |
It is the lark that sings so out of tune, Straining harsh discords and unpleasing sharps. | Он жаворонок, что поет так фальшиво, напрягая суровые разногласия и неугодными острых предметов. |
Willys, including Aero Willys and all sub trim levels that include the Aero Lark, Aero Ace, etc. | Willys включавший Aero Willys , а также Aero Lark, Aero Ace и другие. |
ROMEO It was the lark, the herald of the morn, No nightingale look, love, what envious streaks | РОМЕО Было жаворонок, вестник утра, без соловья смотрите, любовь, что завистливые полосы |
1954 was the most involved year when it came to models Only the Lark, Ace and Eagle survived. | В 1954 году в модельном ряду оставались Lark , Ace и Eagle . |
'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow Nor that is not the lark whose notes do beat | 'Это, но бледное отражение лоб Синтии, ни то, что не жаворонок которого заметок бить |
Some say the lark and loathed toad change eyes O, now I would they had chang'd voices too! | Некоторые говорят, что жаворонок и ненавидели глазами жабы изменения О, сейчас я бы они chang'd голоса тоже! |
He felt the warm sun shining, and heard the lark singing, and saw that all around was beautiful spring. | Он чувствовал тёплый солнечный свет, слышал пение жаворонка и видел кругом весну. |
later editions continued as follows When the sands are all dry, he is gay as a lark, And will talk in contemptuous tones of the Shark, | Поздних изданиях продолжали следующим Когда пески все сухие, он гей, как жаворонок, и буду говорить в презрительной тонов Акула, |
As a lark, Tom bought Mary a plastic grass hula skirt and a coconut shell bra, momentarily forgetting that her opportunities to wear this colourful get up would be somewhat limited. | Том шутки ради купил Мэри юбку хулу из пластиковой травы и лифчик из кокосовой скорлупы, на мгновение забыв, что возможности надеть этот яркий наряд будут несколько ограничены. |
For 1952, the model names Eagle, Wing and Ace were used for cars that had the six cylinder F head Hurricane engine and the Aero Lark had the six cylinder flathead Lightning engine. | В 1952 году индексы Eagle , Wing и Ace присваивались машинам с 6 цилиндровыми двигателями F head Hurricane , а Aero Lark с 6 цилиндровыми двигателями Lightning . |
On the January 23, 1976 episode of Hollywood Squares , Big Bird was asked what kind of bird he is and said he was a lark, causing host Peter Marshall to crack up. | 23 января 1976 года в передаче Hollywood Squares , Большую Птицу спросили, что она за птица, в ответ прозвучало жаворонок. |
United States, District Court, Kahn Lucas Lancaster, Inc. v. Lark International Ltd (11 August 1997) (No. 95 CIV 10506) the court followed Sphere Drake Insurance plc v. | v. Lark International Ltd (11 August 1997) (No. 95 CIV 10506) суд использовал прецедент по делу Sphere Drake Insurance plc v. Marine Towing, Inc. |
Nay, cousin, the man hath no wit that cannot, from the rising of the lark to the lodging of the lamb, vary deserved praise on my palfrey. | Кто не сможет воспевать моего скакуна с пробуждения жаворонка до отхода на покой ягнят, тот попросту глуп. |
Bryan Lark from The Michigan Daily did neither give it a positive or negative review, and stated because Ray of Light was about confronting the past, he stated that Nothing Really Matters is moving in onward. | Bryan Lark из The Michigan Daily не дал ни позитивного, ни негативного отзыва, и заявил, что сам альбом Ray of Light это противопоставление прошлого, и сказал, что Nothing Really Matters это движение вперед. |
Reserves may be for a well, for a reservoir, for a field, for a nation, or for the world. | Файл Oil Reserves.png_thumb_Запасы нефти по странам, по данным ЦРУ на начало 2013 года. |
and for a rising, and for a scab, and for a bright spot | (14 55) и об опухоли, и о лишаях, и о пятнах, |
And for a rising, and for a scab, and for a bright spot | (14 55) и об опухоли, и о лишаях, и о пятнах, |
For a price, Ugarte. For a price. | По хорошей цене, Угарте. |
In it We prescribed for them a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, and an ear for an ear, a tooth for a tooth, and retaliation for wounds. | И Мы предписали вменили в обязанность им потомкам Исраила в ней в Торе , что душа (убивается) за душу, и глаз (выбивается) за глаз, и нос (отсекается) за нос, и ухо (отрезается) за ухо, и зуб (вырывается) за зуб, и за раны (полагается) отмщение. |
Related searches : Morning Lark - Lark About - Crested Lark - For A While - For A Wedding - For A Pet - For A Briefing - A Guarantee For - For A Replacement - A Score For - A Potential For - For A Grant - For A Stroll