Translation of "for your commitment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That was your commitment.
Это было ваше обязательство.
Your father made a commitment.
Ваш отец дал обещание.
There must be commitment in return for commitment.
Обязательства должны быть взаимными.
(g) Resources available for commitment
g) Имеющиеся ресурсы для распределения
The Group wishes to commend you for your commitment to an open, transparent and inclusive process.
Группа хотела бы выразить Вам признательность за Вашу приверженность открытому, транспарентному и всеохватному процессу.
I wish to take this opportunity, Mr. Secretary General, to express my thanks for your commitment.
Я хотел бы, г н Генеральный секретарь, воспользоваться случаем для того, чтобы выразить Вам свою признательность за Вашу самоотверженность.
Commitment The design of financing proposals for Action Programmes is the basis for the commitment of funds.
Ассигнования Основой для ассигнования средств является разработка финансовых предложений по Программам действий.
I believe in a commitment that you make in your heart.
Но после 5 лет совместной жизни в 2006 году они развелись.
God Most High has said And fulfil every commitment, for every commitment will be enquired into on the Day of Reckoning , and O you who believe, fulfil your promises.
Всевышний Аллах сказал И исполняйте верно договоры ведь о договоре спросят в Судный день   и еще О вы, которые уверовали! Будьте верны в договорах .
Your presence, Sir, reflects in no uncertain terms your country's commitment to the cause of children.
Ваше присутствие здесь, г н Председатель, убедительно свидетельствует о приверженности Вашей страны улучшению положения детей.
You are well known for your great diplomatic experience and commitment to peace in your continent, and specifically in the Caribbean region and Haiti.
Вы хорошо известны своим большим дипломатическим опытом и своей приверженностью миру на Вашем континенте и, конкретно, делу мира в Карибском регионе и в Гаити.
For heart, smarts and for commitment to worthy people.
За сердце, разум и за приверженность к достойным людям.
E. Statement of revenues available for commitment
Отчет о поступлениях, имеющихся для распределения
Your country has long demonstrated strong commitment to the work of the Tribunal.
Ваша страна уже давно доказала свою твердую приверженность работе Трибунала.
We have two fundamental reasons for that commitment.
Такая приверженность объясняется двумя причинами.
E. Statement of revenues available for commitment 6
Е. Отчет о поступлениях, имеющихся для распределения 7
Commitment.
Приверженность.
Commitment?
Обещание?
I thank you for your attention, wish you a fruitful session and repeat our commitment to offer you every cooperation and assistance in your important work. II.
Благодарю вас за ваше внимание, желаю вам плодотворной работы на сессии и вновь заверяю вас в нашей готовности оказать вам любое содействие и помощь в вашей важной работе.
The Round Table further called for renewed commitment and action for
Участники обсуждения за круглым столом призвали вновь подтвердить взятые обязательства и принять меры в целях
The guidelines specify minimum implementation requirements for each commitment.
В этих руководящих принципах указаны минимальные требования к выполнению каждого обязательства.
He'll have to sign these commitment papers for her.
Ему надо расписаться здесь за нее.
This man Dowd can sue us for false commitment.
Этот Дауд подаст на нас в суд за неправомерное лишение свободы.
Responsibility and commitment assign management responsibility for energy and establish commitment of top management to the energy saving programme.
Ответственность и обязательства назначаются ответственные лица среди ру ководства и определяются обязательства администрации за выполнение програм мы по экономии энергии.
We have highly valued your commitment, and that of your country, to the cause of decolonization, as well as your qualities as a diplomat.
Мы высоко ценим Вашу приверженность, а также приверженность Вашей страны делу деколонизации, равно как и Ваше дипломатическое искусство.
Government commitment
Участие правительств
Additional commitment
Санкционированные дополнительные обязательства
Commitment authorization
Полномoчие на принятие обязательств
government commitment
Обязательство правительства
Finally, Mr. President, let me once again express my delegation's support for your commitment and leadership as we prepare for next September's high level plenary meeting.
Г н Председатель, в заключение я хотел бы вновь выразить поддержку моей делегации Вашей руководящей роли в подготовке к пленарному заседанию высокого уровня в сентябре месяце и отметить Вашу приверженность этому делу.
I am certain that your talent and commitment will bring us success in our work.
Я убежден в том, что Ваш талант и преданность делу станут залогом успеха в нашей работе.
The commitment of the international community to ODA remains a major test of its commitment to international cooperation for development.
Готовность международного сообщества предоставлять ОПР по прежнему служит главным доказательством его готовности к международному сотрудничеству в целях развития.
Poor countries received a commitment for much deeper debt cancellation.
Бедные страны заручились согласием на гораздо более широкое списание долга.
Yet this policy demands a commitment for the long haul.
Однако такая политика требует долговременного соблюдения выбранного курса.
New state mechanisms were called for to fulfil this commitment.
Для выполнения этого обязательства нужны новые государственные механизмы.
commitment in the programme budget for the biennium 1992 1993
программам на двухгодичный период 1992 1993 годов
Strong political commitment certainly accounted for some of this success.
Безусловно, этот успех отчасти объясняется наличием твердой политической воли.
For Bangladesh, general and complete disarmament is a constitutional commitment.
Для Бангладеш всеобщее и полное разоружение является конституционным обязательством.
Strengthening political commitment
Укрепление политической приверженности
Commitment to Action
Приверженность действиям
Our commitment continues.
И наша приверженность остается неизменной.
Affirms its commitment
подтверждает свое обязательство
The Seoul commitment
Сеульские обязательства
Less Commitment authorization
За вычетом санкционированных обязательств
1. Political commitment
1. Политическая воля

 

Related searches : Your Commitment - Your Personal Commitment - Demonstrate Your Commitment - Honor Your Commitment - Through Your Commitment - Appreciate Your Commitment - Your Continued Commitment - By Your Commitment - With Your Commitment - Commitment For Excellence - Commitment For Funding - Social Commitment For - Commitment For Life - Ask For Commitment