Translation of "form a company" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Company - translation : Form - translation : Form a company - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please mail this form to your insurance company. | Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании. |
In 1902 the Imperial Tobacco Company and the American Tobacco Company agreed to form a joint venture the British American Tobacco Company Ltd. | В 1902 году Imperial Tobacco Company и American Tobacco Company достигли договорённости о создании совместного предприятия British American Tobacco и разделении сфер влияния. |
DeLorean Motor Company DeLorean left General Motors in 1973 to form his own company, the DeLorean Motor Company. | В 1974 году Делореан основал компанию DMC (DeLorean Motor Company) . |
The company conducted a merger of equals with fellow utility company Suez on 22 July 2008 to form GDF Suez. | Прекратила свою деятельность 22 июля 2008 года в результате слияния с компанией SUEZ, образовав компанию GDF Suez. |
It's just a form that says the company wasn't to blame for the accident. | Здесь сказано, что вы не имеете претензий к нашей компании. Вам понравится Каррибеан Куин . |
and Toho Film Distribution to form the Toho Film Company. | и Toho Film Distribution, образовав одну из крупнейших японских кинокомпаний Toho. |
Marden founded Marden and Company in 1925 and merged with Thomas Wheelock's tug company to form Wheelock and Marden Company Limited in 1932. | В 1932 году в результате объединения с компанией Marden Co превратилась в Wheelock Marden Company. |
In 1931, RCA Victor's British affiliate the Gramophone Company merged with the Columbia Graphophone Company to form EMI. | В 1931 году британский филиал RCA Victor Gramophone Company слился с Columbia Graphophone Company, образовав компанию EMI. |
In 1977, Addison Wesley acquired W. A. Benjamin Company, and merged it with the Cummings division of the company to form Benjamin Cummings. | Benjamin Company и объединено с Benjamin Cummings в 1977 году. |
In 1877, the mill entered a partnership with John Crosby to form the Washburn Crosby Company. | В 1877 году было создано партнерство с Джоном Кросби (), компания получила название Washburn Crosby Company. |
So in 1981, I persuaded Basil and some friends of mine to form a puppet company. | Итак, в 1981 я убедил Бэзила и нескольких моих друзей создать кукольную компанию. |
The Cooper Corporation, the M and M Company, and The Falls Rubber company merged in 1930 to form the Master Tire and Rubber Company. | Дела шли успешно и в 1917 была куплена компания Giant Tire Rubber Company (Финдли, Штат Огайо) выпускавшая новые шины. |
Therefore, Cray left CDC to form the Cray Research company in 1972. | Сеймур Крей покинул компанию в 1972 году, создав Cray Research. |
AK So in 1981, I persuaded Basil and some friends of mine to form a puppet company. | АК Итак, в 1981 я убедил Бэзила и нескольких моих друзей создать кукольную компанию. |
For example, reference was made to the limited liability company which existed in civil law systems as an intermediate form of commercial company between a limited company (sociedad anónima) and a partnership (sociedad de personas). | Например, указывалось на компании с ограниченной ответственностью, которые существуют в системах континентального права в качестве формы торговой компании, промежуточной между так называемым акционерным обществом (sociedad an nima) и товариществом (sociedad de personas). |
Resignation When Ross returned home, Houston asked him to disband the company and form a new company of 83 men, promising to send written directives soon. | Отставка Когда Росс вернулся домой, Сэм Хьюстон попросил его распустить отряд и сформировать новый из 83 человек, пообещав дать письменное распоряжение в ближайшее время. |
In 1972, Zanuck joined with David Brown to form an independent production company called The Zanuck Brown Company at Universal Pictures. | В 1972 году Занук присоединился к продюсеру Дэвиду Брауну для создания независимой продюсерской компании под названием The Zanuck Brown Company в киностудии Universal Pictures. |
In 2000, after a number of acquisitions, it was unified to form one holding company Zurich Financial Services. | В 2000 году после ряда приобретений она была объединена в одну холдинговую компанию, Zurich Financial Services. |
Back in 2000, I had the opportunity to go to South Africa to form a new opera company. | В 2000 году у меня появилась возможность поехать в Южную Африку организовать новую оперную труппу. |
Therefore, Bianchi turned to large industrial groups Fiat and Pirelli with a proposal to form a new company to produce automobiles. | Однако создание новых автомобилей оказалось неподъёмным для Bianchi и её руководство обратилось к крупным промышленным группам Fiat и Pirelli с предложением о создании совместной автомобильной компании. |
In December 1935, after a series of clashes, William Piper bought out C. G. Taylor, who left the company and went on to form the Taylorcraft Aircraft Company. | После серии аварий самолётов Вильям Т. Пайпер в декабре 1935 года выкупил долю Кларенса Г. Тейлора, который покинув эту компанию организовал свою Компанию самолётов Тейлоркрафт (Taylorcraft Aircraft Company). |
For example, an automobile company may own a tire company, a glass company, and a metal company. | Например, автопроизводители могут владеть компанией по производству покрышек, по производству автомобильных стёкол и автомобильных шасси. |
In 1989, SAS acquired 18.4 of Texas Air Corporation, parent company of Continental Airlines, in a bid to form a global alliance. | В 1989 году SAS имела 18,4 Texas Air Corporation, материнской компании Continental Airlines, с которой находилась в альянсе. |
As of 2008, a derivate form called Unternehmergesellschaft (haftungsbeschränkt) (English entrepreneurial company (limited liability) ) or short UG (haftungsbeschränkt) was introduced. | В нём появилось новое обозначение и соответственно новое правовое определение, а именно т. н. общество предпринимателей с ограниченной ответственностью (Unternehmergesellschaft haftungsbeschränkt), сокращённо UG. |
In 1997 the company merged with Entrecanales y Tavora , a firm founded in 1931, to form NECSO Entrecanales Cubiertas S.A. . | А в 1997 году новоиспечённая компания слилась с ещё одной, основанной в 1931 году Entrecanales y Tavora и образовала компанию NECSO Entrecanales Cubiertas. |
A form widget included in another Form | Виджет в другой форме |
November 11 Sperry Rand and Burroughs merge to form Unisys, becoming the second largest computer company. | 11 ноября компании Sperry Rand и Burroughs объединились, образовав Unisys, вторую по размеру в мире компьютерную компанию. |
Thus the competitors united to form the Vereenigde Oostindische Compagnie (VOC) (the Dutch East Indies Company). | Тогда купцы объединились и создали совместное предприятие, Vereenigde Oostindische Compagnie (VOC) ( Голландская Ост Индская компания). |
First Pacific Holdings and First Pacific International merged to form the currently listed First Pacific Company. | В 1988 году First Pacific Holdings и First Pacific International объединились в First Pacific Company. |
Later, Mittal Steel bought ISG and then merged with Arcelor Steel to form the ArcelorMittal company. | Позже компания Mittal Steel выкупила ISG, а затем объединилась с Arcelor, которые стали формировать компанию ArcelorMittal. |
In 1902, J.P. Morgan merged the McCormick Harvesting Machine Company and Deering Harvester Company, along with three smaller agricultural equipment firms, to form International Harvester. | Интернэшнл Харвестер (, IH) американский производитель сельскохозяйственной техники и грузовых автомобилей, основанный в 1902 слиянием McCormick Harvesting Machine Company и Deering Harvester Company. |
PriceCostco was initially led by executives from both companies, but then the Price brothers soon left the company in 1994 to form Price Enterprises, a company unrelated to the current Costco. | Изначально управление компании осуществлялось совместно менеджерами и основателями обеих компаний, но уже в 1994 году основатели компании Сол и Роберт Прайс покинули PriceCostco и основали компанию Price Enterprises. |
A Company! | Первая рота! |
In order to bolster its position, in 1959, J.P. Morgan merged with the Guaranty Trust Company of New York to form the Morgan Guaranty Trust Company. | В 1959 году J.P. Morgan Co. слился с основанным в 1886 году банком Guaranty Trust Company of New York, и формально стал называться Morgan Guaranty Trust Company . |
Both the Edison Company and the Biograph Company submitted entire motion pictures as paper prints, and it is in this form that most of them survive. | Edison Company и Biograph Company предоставляли копии своих фильмов в виде бумажных карточек, и именно в таком виде большинство из них сохранились. |
In 1988 it merged with the Swiss company Brown, Boveri Cie (BBC) to form Asea Brown Boveri. | В 1988 году слилась со швейцарской компанией Brown, Boveri Cie, с образованием компании ASEA Brown Boveri (ABB). |
Kennedy took over a large portion of the running of Amblin and served as president of the Amblin company until 1992, when she decided to form her own film company with Marshall. | Кэтлин взяла на себя большую часть управления Amblin и занимала в ней пост директора до 1992 года, когда они с мужем решили основать собственную кинокомпанию . |
Remington Rand was acquired by Sperry Corporation in 1955 to form a company then known as Sperry Rand (later shortened to Sperry). | В 1955 году Remington Rand слилась с компанией Sperry Corporation и сменила название на Sperry Rand (позже просто Sperry). |
It's become an art form, a form of sculpture. | Оригами стало формой искусства, формой скульптуры. |
What a company. | Вот это компания. |
There's a company, Bennett and Company, that supplies Polo.com, | Есть такая компания, Бенетт и Ко, она поставляет продукты для Polo.com и |
Now, if things form a chain, or if things form a ring, | Гептан , если формируется цепь. |
They're just a form of life, another form of life. | Они просто особый вид, другая форма жизни. |
They're just a form of life, another form of life. | Они достаточно любопытны, и я говорю так из любви к ним. |
They're a form of entertainment, they're a form of art, a pride of ownership. | Они являются одной из форм развлечений они искусство они гордость владения |
Related searches : Company Form - To Form Company - Company Legal Form - Form Of Company - Form A Canal - Provides A Form - Form A Project - Form A Society - Form A Collaboration - A Form For - A Written Form - Form A Nation - Form A Front - Filled A Form