Translation of "foundry proof" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Foundry
Тип
The Foundry
Литейный завод
He works in a foundry.
Он работает в литейном цеху.
Holmes Foundry, Ltd. AMC's block casting foundry was a major AMC factory which is now completely obliterated.
Holmes Foundry, Ltd. один из крупнейших заводов AMC, ныне снесённый.
Two cupolas worked in the foundry.
В литейном цехе работали две вагранки.
The foundry produced 157,700 tonnes of raw product.
Литейный завод произвел 157 700 тонн сырого продукта.
Oh, I expect he's been delayed at the glass foundry.
Возможно, он задерживается на стекольном заводе.
The actual molding of the plaque was done by the Mystic Foundry.
Глиняная форма для отливки была сделана фирмой Mystic Foundry.
But proof is proof, isn't it?
Впервые у меня есть доказательство. Это же доказательство.
Casting Solutions makes Foundry Binder Resins, chemicals, sleeves, and filters for the metalworking industry.
Компания Casting Solutions производит связующие смолы, химикаты, рукава и фильтры для металлообрабатывающей промышленности.
Proof.
1958.
Proof...
Trans.
Proof
Корректура
Proof.
Доказательство.
Beginning in 1962, AMC contracted with Holmes Foundry to supply AMC with cylinder block castings.
В 1962 году AMC заключила контракт с Holmes Foundry, Ltd. на поставку головок блоков с цилиндрами.
The proof?
Доказательство?
Proof General
Proof General
Printer's proof.
Printer s proof.
Soft proof
Если включено, digiKam применяет к изображению стандартный профиль рабочего пространства не спрашивая пользователя, если встроенного в снимок профиля нет или встроенный профиль не совпадает с профилем рабочего пространства.
As proof.
Како доказ.
Want proof?
Какое доказательство?
No proof?
Доказательств нет?
One proof.
Хотя бы одно.
And the proof in pictures is a really simple proof.
Доказательство в картинках на самом деле очень простое.
That's why you always need proof, proof that you still exist.
Вот почему тебе постоянно нужны доказательства того, что ты еще способен что то слышать и видеть.
CoqIDE Proof Assistant
Помощник логических выводов CoqIDE
We need proof.
Нам нужны доказательства.
They wanted proof.
Они хотели доказательства.
I have proof.
У меня есть доказательство.
I need proof.
Мне нужны доказательства.
There's no proof.
Доказательств нет.
Where's your proof?
Где ваши доказательства?
Where's your proof?
Где твои доказательства?
Tom wanted proof.
Тому нужны были доказательства.
Tom wanted proof.
Том хотел доказательств.
Mary wanted proof.
Мэри хотела подтверждения.
We wanted proof.
Мы хотели получить подтверждение.
Where's the proof?
Где доказательство?
Proof of nationality
Доказательство гражданства
Handbook Proof Reader
Вычитка руководства
Proof and Hold
Сделать гранки и хранить
Wait with Proof
Ожидать корректуры
Bullet proof helmets
Защитные каски
I want proof.
Я хочу доказательства.
Here's the proof.
Я терпел это до сих пор.

 

Related searches : Foundry Sand - Iron Foundry - Bell Foundry - Foundry Ladles - Foundry Ingot - Foundry Furnace - Brass Foundry - Foundry Pattern - Foundry Operations - Foundry Machinery - Foundry Equipment - Silicon Foundry - Foundry Production