Translation of "frequency of trains" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Frequency - translation : Frequency of trains - translation : Trains - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Since July 1, 2010, coupled trains have been replaced by single trains, and service frequency were doubled. | С 1 июля 2010 были добавлены дополнительные поезда и плотность движения увеличилась вдвое. |
Note Line capacity breakdown odd freight trains plus passenger trains even freight trains plus passenger trains | Note Line capacity breakdown odd freight trains plus passenger trains even freight trains plus passenger trains |
Theater, hotels, trains. Trains, hotels, theater. | Театр, гостиницы, поезда, гостиницы, театр. |
Detailed information collected for a country at a disaggregated level, as in the TRAINS database, allows straightforward measures of the frequency of occurrence of NTBs and their coverage. | Подробные данные по той или иной стране на дезагрегированном уровне, например в случае базы данных системы ТРЕЙНС, позволяют конкретно определить частотность использования НТБ и их охват. |
Steam trains were replaced by electric trains. | Электровозы заменили паровозы. |
Steam trains were replaced by electric trains. | Электровозы пришли на смену паровозам. |
Steam trains were replaced by electric trains. | Электропоезда пришли на смену поездам с паровой тягой. |
All trains operating out of Ikebukuro are standardized as 10 car trains. | All trains operating out of Ikebukuro are standardized as 10 car trains. |
Adjacent stations Rapid trains, express trains, semi special express trains and special express trains stop at Tobitakyū Station on the day of an event at Ajinomoto Stadium. | Поезда Rapid, Express, Semi Special Express и Semi Special Express останавливаются на станции в дни проведения мероприятий на стадионе Адзиномото. |
Frequency | Частота |
Frequency | Частота |
Frequency | Частота появления |
Frequency | Частота |
Frequency | Частота network security level, e. g. high, low |
Frequency | Частота выплат |
Frequency | Периодичность |
Frequency | Периодичность |
(Frequency) | (Шумовые колебания) |
The normal frequency of | Данный орган может также проводить произвольные проверки серийно изготавливаемых систем перегородок на предмет их соответствия предписаниям, изложенным в пункте 6 выше. |
Frequency of the channel | Частота канала |
A low frequency, a high frequency, and an even higher frequency, all three together. | Низкие частоты, высокие частоты, и даже более высокие частоты, все три вместе. |
Oh, trains? | Поезда? |
Trains too. | С поездами то же самое. |
An example of a great psychological idea The single best improvement in passenger satisfaction on the London Underground per pound spent came when they didn't add any extra trains nor change the frequency of the trains, they put dot matrix display board on the platforms. | Вот пример хорошей психологической идеи самое удачное нововведение в лондонском метро, исходя из отношения позитивных отзывов к потраченной сумме, это не дополнительные поезда и не улучшение того, как часто они приходят, это точечные дисплеи на платформах. |
Overview The trains are based on RENFE's Class 120 trains. | HT65000, создан на базе скоростных электропоездов RENFE серии 120. |
Sampling frequency | Частота дискретизации |
Frequency Channel | Частота канал |
CPU Frequency | Тактовая частота ЦПУ |
Launch frequency | Частота запуска |
Zoom frequency | Частота запуска |
Clock Frequency | Тактовая частота |
Payment frequency | Периодичность выплат |
Payment frequency | Периодичность выплат |
Backup Frequency | Частота создания резервной копии |
(Higher frequency) | (Более высокая частота) |
Feminist Frequency | Феминистская частота |
(Frequency sounds) | (звук частоты) |
Frequency of the planning period | Продолжительность плана |
The units are capable of in single runs, with empty trains and with loaded trains. | и эксплуатируемых на железнодорожной линии Мальмбанан где водят грузовые поезда с железной рудой. |
He loves trains. | Он обожает поезда. |
He loves trains. | Он любит поезда. |
He loves trains. | Ему очень нравятся поезда. |
I like trains. | Мне нравятся поезда. |
I like trains. | Я люблю поезда. |
I love trains. | Я люблю поезда. |
Related searches : Succession Of Trains - Trains Of Thought - Fleet Of Trains - Change Trains - Trains Running - Regular Trains - He Trains - Watching Trains - Electric Drive Trains - Trams And Trains - Trains And Trams - Frequency Of Sampling