Translation of "freshly grated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Freshly - translation : Freshly grated - translation : Grated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
grated offices | ненных Наций |
There, it's all grated. | Все натерто. |
Do we have grated cheese? | У нас есть тёртый сыр? |
You use aged, grated Parmesan. | Нужен хороший пармезан. |
Add two ounces of grated cheese. | Добавьте две унции тёртого сыра. |
Add sixty grams of grated cheese. | Добавьте шестьдесят грамм натёртого сыра. |
Add sixty grams of grated cheese. | Добавьте шестьдесят грамм тёртого сыра. |
divine freshly caught seafood at the nearby villages | вкуснейшими свежими дарами моря из близлежащих рыбацких деревень |
It's so wonderful to smell freshly made coffee! | Как замечательно вдыхать аромат свежеприготовленного кофе! |
It's so wonderful to smell freshly made coffee! | Как замечательно вдыхать аромат свежесваренного кофе! |
I love the aroma of freshly brewed coffee. | Я люблю запах свежесваренного кофе. |
I like the smell of freshly baked bread. | Я люблю аромат свежеиспечённого хлеба. |
I love the smell of freshly baked bread. | Я люблю запах свежеиспечённого хлеба. |
A freshly pressed suit and they're young again! | Отгладили костюм и снова молоды! |
Above all, we need to think boldly and freshly. | Прежде всего, необходимы смелые и свежие решения. |
Sometimes quite freshly floral, and then again sometimes extremely pungent. | временами это свежий цветочный аромат, а временами и весьма едкий. |
By comparison, freshly washed hands should come in under 60. | Для сравнения только что вымытые руки должны быть в рамках 60. |
There's nothing like a glass of natural, freshly squeezed juice. | Ничто не сравнится со стаканом натурального свежевыжатого сока. |
Freshly pressed juice is more expensive than juice from concentrate. | Свежевыжатый сок дороже сока из концентрата. |
Salisbury and Gloucester, be in their flowing cups freshly remember'd. | Солсбери и Глостер Под звон стаканов будут поминаться. |
Not a white Christmas with freshly fallen snow and polar bears. | Никакого белого Рождества со свежевыпавшем снегом и белыми медведями. |
Olé leaves are freshly picked and then immediately processed and bottled. | Свежие листья Olé собираются на восходе солнца и немедленно отправляются на переработку и разливку. |
Local farmers sell onion and garlic strings and freshly smoked meat. | Здесь вывешены на продажу гирлянды лука и чеснока и заманчиво пахнет копченостями. |
It's more like freshly laundered linen handkerchiefs, like a brandnew automobile. | Это как свежевыстиранный платок. Это запах свежести. |
A freshly waxed car, the water molecules slump to about 90 degrees. | С поверхностью недавно отполированной машины молекулы воды контактируют под углом в 90 градусов. |
Shake the trunk of the palm tree, freshly picked dates will drop upon you. | И потряси на себя ствол пальмы, и попадают на тебя свежие, спелые (финики). |
Like me. I savor the tartness of freshly squeezed oranges with an almost childish thrill. | Вот и я наслаждаюсь терпкостью свежевыжатых апельсинов с почти детским упоением. |
Here I am, all freshly bathed and scented and feeling like a brandnew human being. | Я приняла ванну и надушилась. Чувствую себя, как будто заново родилась. |
Do they find the freshly executed corpses disgusting to look at or is it something else? | Возможно, свежие трупы слишком отвратительны для них, или причина кроется в чем то другом? |
In spite of his elation, this remark about technique grated painfully on Mikhaylov's heart, and, glancing angrily at Vronsky, he suddenly frowned. | Несмотря на возбужденное состояние, в котором он находился, замечание о технике больно заскребло на сердце Михайлова, и он, сердито посмотрев на Вронского, вдруг насупился. |
The milanesa memela napolitana is made with a thick fried tortilla with a milanesa on top, with ham, tomato sauce and grated cheese. | Milanesa Napolitana Memela готовится из толстой тортильи с отбивной сверху, с ветчиной, томатным соусом и тёртым сыром. |
Dakaan fights with a freshly caught octopus on his way up back to the surface of the sea. | Дакаан борется с только что пойманным осьминогом перед тем как выбраться на поверхность. |
Roman Vintoniv, also known as Michael Shchur once a wisecracking TV journo, now a freshly minted Ukrainian draftee. | Роман Винитов, также известный как Майкл Щур однажды саркастический тележурналист, сейчас свежеотчеканенный украинский призывник. |
These scourges are as old as humanity itself, but they have taken on freshly virulent forms and combinations. | Эти беды стары как само человечество, однако сейчас они начали проявляться с новой силой в опасных формах и сочетаниях. |
A girl may look as pure as freshly fallen snow then suddenly you discover the footprints of 100 men. | Девушка может выглядеть чистой, как первый снег,.. ...а потом раз, и находишь проторенную лыжню. |
Anna heard his high measured voice and did not miss a single word. Each word seemed to her false and grated painfully on her ear. | Анна слушала его тонкий, ровный голос, не пропуская ни одного слова, и каждое слово его казалось ей фальшиво и болью резало ее ухо. |
Remarkably like that of the flowers of the Spanish chestnut. Sometimes quite freshly floral, and then again sometimes extremely pungent. | Совершенно как цветы испанского каштана временами это свежий цветочный аромат, а временами и весьма едкий . |
While you are waiting for your ordered meal, a waiter serves freshly baked bread with olives in a small basket. | Пока вы будете ждать выполнения заказа, на стол подадут свежевыпеченный итальянский хлеб с оливами. |
Students freshly graduated from the third to fifth class (ages eight to eleven years) are the most vulnerable to labor migration. | Школьники, недавно окончившие 3 5 классы (возраст от 8 до 11 лет) являются наиболее уязвимыми к трудовой миграции. |
Be sure to pop into one of the numerous beer gardens for a pint of freshly tapped beer that s bursting with flavor. | Загляните в один из множества пивных садов за пинтой свежего пива, запах которого сводит с ума. |
Sit in one of the local cafés or restaurants and let the smell of freshly brewed coffee transport you back in time. | Расположитесь в любом из здешних кофеен или ресторанов и, наслаждаясь ароматом свежего кофе, перенеситесь на несколько столетий назад. |
And I will carry this memory between my hands, as carefully as if it were a bowl brimming with freshly milked milk. | И я буду нести эту память в своих ладонях, так осторожно, как будто это миска наполненная до краев свежим парным молоком. |
Thus at the time of the mundana , the child is freshly shaven to signify freedom from the past and moving into the future. | Поэтому во время чудакараны ребёнок полностью обривается, обозначая тем самым свободу от прошлого и переход в будущее. |
In Burundi, we met a young Government, freshly elected and resolved fully to implement the reforms that were undertaken during the transitional period. | В Бурунди мы встретились с новым, только что избранным правительством, полным решимости должным образом осуществлять реформы, обязательства о проведении которых были взяты во время переходного периода. |
Freshly appointed to his post by President Edgar Lungu, whose government is just three weeks old, Kambwili has attracted heavy criticism on social media. | Недавно назначенный на этот пост президентом Эдгаром Лунгу, который правит всего лишь три недели, Камбвили вызвал шквал критики в социальных сетях. |
Related searches : Freshly Grated Nutmeg - Grated Zest - Grated Ginger - Grated Nutmeg - Grated Chocolate - Grated Horseradish - Grated Parmesan - Grated Rind - Grated Coconut - Finely Grated - Grated Carrots - Grated Onion