Translation of "fugitive" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

fugitive
fugitive
A fugitive?
Беженец?
Wanted fugitive.
Находился в розыске.
Fugitive Emissions
Выбросы вне системы дымовых труб
A fugitive.
Нет.
Tom is a fugitive.
Том беглец.
B. Fugitive fuel emissions
B. Выбросы топлива вне систем удаления
A fugitive, a criminal.
Скрывается от закона, преступник.
The fugitive crossed the river.
Беглец пересёк реку.
Tom was harboring a fugitive.
Том укрывал беглеца.
The fugitive sped onto the motorway
Беглец вылетел на автомагистраль
For some, he was a fugitive.
Некоторые считали его беженцем, другие шпионом.
The fugitive is armed and dangerous.
Беглец вооружён и опасен.
Tom was caught harboring a fugitive.
Том был уличён в укрывательстве беглеца.
1. All energy (fuel combustion and fugitive )
1. Вся энергетика (сжигание топлива и поступление в атмосферу вне системы дымовых труб)
I will give fugitive police of Alexandria.
Беглецы будут переданы александрийской полиции Точка
I don't want to be a fugitive
Не хочу быть беглянкой.
He had been a fugitive for six days.
Он был в бегах шесть дней.
I am a fugitive unto my Lord. Lo!
Он уверовал в него, а он был до этого единобожником. Ибрахим сказал, повинуясь повелению Аллаха Я покину свой очаг и пойду в то место, куда направляет меня мой Владыка, где я буду призывать к вере в Аллаха и Его Истину.
Posada Carriles is a fugitive from Venezuelan justice.
Посада Каррилес скрывается от венесуэльских органов правосудия.
I mean... on a fugitive or a burglary.
Например,кража со взломом или незаконное проживание.
20 April 93 Zakaria or Ziad Jabalia Wanted fugitive.
20 апреля Закария Джабалия Находился в розыске, скрывался.
If there were anything here to interest a fugitive.
Если бы его тут ждали.
The fugitive may make written submissions to the Minister and counsel for the fugitive, with leave, may appear before the Minister to present oral argument.
Это лицо может обратиться с письменным ходатайством к министру, а его адвокат по соответствующему разрешению может быть принят министром для устного изложения своих доводов.
The fugitive may make written submissions to the Minister, and counsel for the fugitive, with leave, may appear before the Minister to present oral argument.
Это лицо может обратиться с письменным ходатайством к министру, а его адвокат по соответствующему разрешению может быть принят министром для устного изложения своих доводов.
References External links Saenz's FBI Top 10 Most Wanted Fugitive Alert
Saenz's FBI Top 10 Most Wanted Fugitive Alert
Madmenah is a fugitive. The inhabitants of Gebim flee for safety.
Мадмена разбежалась, жители Гевима спешат уходить.
Was a wanted Red Eagles fugitive. (H, JP, 8 Sept. 1993)
Находился в розыске, будучи членом организации quot Красные орлы quot . (Г, ДП, 8 сентября 1993 года)
The result is a weariness, a fugitive state of concealment, and reticence.
Результат усталость, непрочные маски и скрытность.
The other fugitive, Dragan Zelenović, has been detained by the Russian authorities.
Еще один беглец, скрывавшийся от правосудия, Драган Зеленович, был задержан властями России.
19 April 93 Majdi Abu Moussa, Khan Younis Wanted fugitive from the
19 апреля Маджди Абу Хан Юнис Находился в розыске, будучи членом
An armed fugitive was injured and captured in the Nuseirat refugee camp.
В лагере беженцев Нусейрат был ранен и задержан вооруженный беглец.
One man's a fugitive and we have reason to believe seriously wounded.
Шесть из семи.
27 June 93 Jamal (or Jamil) Khan Younis Was a wanted fugitive for
27 июня Джамаль (или Хан Юнис Находился в розыске в течение
In all his cringing attitudes, the God fugitive is now too plainly known.
Во всех его низкопоклонство отношения, Бог беглеца уже слишком явно известны.
Think I could pass for a fugitive, if I acted up a little?
А я бы сошел за беглеца, если бы вел себя поактивнее?
Police cordoned off the area and carried out a thorough search for the fugitive.
Полиция оцепила район и провела тщательный поиск беглеца.
And Lot believed him, and said Lo! I am a fugitive unto my Lord.
В него уверовал Лут (Лот), и Ибрахим (Авраам) сказал Я собираюсь совершить переселение ради своего Господа.
And Lot believed him, and said Lo! I am a fugitive unto my Lord.
Его (т. е.
And Lot believed him, and said Lo! I am a fugitive unto my Lord.
И Лут уверовал в него.
A wanted fugitive was arrested and wounded in Shajaiyeh when he tried to escape.
В Шаджайе был арестован разыскиваемый человек, который при попытке к бегству был ранен.
Wanted fugitive, armed with sub machine gun and pistol. (H, JP, 9 Nov. 1993)
Находился в розыске, был вооружен автоматом и пистолетом. (Г, ДП, 9 ноября 1993 года)
Following the news of Almeyda's clandestine meetings, yet another fugitive, Daniel Borobio, made damaging revelations.
Вслед за новостями о тайных встречах Алмейда еще один беглец от правосудия Даниель Боробио сделал разоблачения, нанесшие серьезный вред Толедо.
Fatah fugitive who had turned himself in two weeks earlier and was released by the army.
Находившийся в розыске член организации quot Фатх quot , который сдался двумя неделями раньше и был освобожден военными властями.
However, the gravest of these occurred in the Orizaba area, where there were about 500 fugitive slaves.
Тем не менее, самое серьезное из них произошло в районе Орисабы (Orizaba), где было около 500 беглых рабов.

 

Related searches : Fugitive Dust - Fugitive Ink - Fugitive Sources - Fugitive Glue - Fugitive Emissions - Fugitive Material - Fugitive From Justice