Translation of "full whack" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Full - translation : Full whack - translation : Whack - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whack! | А он отмахнётся от неё клешнёй! Шлёп! |
I'll whack you. | Я тебе врежу. |
What? Whack job? | Идиот?.. |
Whack job? You... | Вот же... |
I'll whack a pig! | Я прихлопну легавого! |
What a whack job. | Ну и ну!.. |
Give him a real whack. | Бей изо всех сип. |
And 'whack!' when Guru Simon get them laughter | Вопрошающая |
He likes to whack me in the gut. | Он бил меня по животу. |
Ow. You don't whack Sid when he takes sugar. | Но вы не бьёте Сида, когда он таскает сахар. |
Suppose I have to whack you over the knuckles. | Придётся ударить вас по рукам. |
Now when these go out of whack, you have two options. | Когда же модель перестаёт работать, у вас есть два варианта. |
He replied, I'm out of whack here, this is serious lawyer shit. | Он ответил Я здесь не при делах, это юридическое дерьмо. |
At the end of November 2009, Mayes started a collaboration with Whack! | С конца ноября 2009 года она начала сотрудничать с журналом Whack! |
And you can whack it against the table, if you want be careful. | Осторожно. |
I thought you were just a moron, but you're a total whack job. | Это ты идиот, что не смог найти нужного человека. |
My ma was gonna whack me if I didn't put these shoes on. | Мама всыпала мне за то, что я не хотел надевать эти туфли. |
Boy, the way those sisters used to whack me, I don't know what. | Вечно сестры ко мне придирались. |
ROME Six weeks into the Euro's life, Europe's economic policies are out of whack. | РИМ Все шесть недель существования Евро европейская экономическая политика находится не в порядке. |
I'm just about to whack you on the ears with a spoon, you monkey. | Я сейчас тебе съезжу по ушам ложкой, обезьяна. |
For some reason, asset prices get way out of whack and rise to unsustainable levels. | По определенным причинам с ценами на активы резко становится не все в порядке, и они начинают расти до нежизнеспособных уровней. |
And the result is that feeling and reality get out of whack, they get different. | И в результате, ощущение и реальность больше не совпадают, они начинают отличаться. |
But the fact that you have sensory things meaning responding mechanisms you'll whack the fly. | Но так как у вас есть ощущения, что значит механизм ответной реакции, вы шлёпнете муху. |
Give Emily a whack at 4 grand and it'll go for gimcracks and fancy dresses. | ! Дашь Эмили деньги и она истратит их на безделушки и платья. |
So if you think of cancer as a weed, we often can whack the weed away. | Поэтому если представить, что рак это сорняк, то зачастую мы его можем просто выдернуть. |
And so this guy gets the snail all set up and gives it a good whack. | Он ловит улитку, поправляет ее, устанавливает и как следует наподдает ей. |
A time for plotting to whack the chief of police, like in this classic scene from The Godfather. | для обсуждения плана, как грохнуть начальника полиции, как это было в классической сцене из фильма Крестный отец . |
The anti inflationary bias, which made sense until recently, now is seriously out of whack with current economic realities. | Антиинфляционная политика, которая была необходима до недавнего времени, сейчас серьёзно отстаёт от текущих экономических реалий. |
Full full full . | Полный полный полный. |
And also, one year, the G3 Bondi Blue thing that caddy would come out, like, dangerous, like, whack, like that. | А через год Apple выпустил свою первую модель компьютера iMac. И это произошло так неожиданно. Бум и всё. |
You can see this shrimp is harassing this poor little guy here, and he'll bat it away with his claw. Whack! | Смотрите, как креветка достаёт этого бедолагу! А он отмахнётся от неё клешнёй! Шлёп! |
Many are thankful that the piñata is available to liven up bilateral relations and can't wait to give it a good whack. | Многие благодарны за то, что пиньята существует для того, чтобы оживить двусторонние отношения, и не могут дождаться того, чтобы по ней ударить. |
In the past, on an ad hoc basis, governments got together on a few occasions where rates went far out of whack. | В прошлом, правительства целенаправленно действововали совместно в тех редких случаях, когда обменные курсы приходили в полный беспорядок. |
I have a full full full full of money and livelihood. | У меня есть полный полный полный полный денег и средств к существованию. |
People are buying things and people are getting money and if the, balance between those two things gets out of whack, we have inflation. | Люди покупают вещи и люди получение денег и если, баланс между этими получает две вещи не в порядке, мы у инфляции. |
A time for inconveniences, mishaps, yearnings. A time for plotting to whack the chief of police, like in this classic scene from The Godfather. | Самое время для беспокойств, происшествий, тоски, для обсуждения плана, как грохнуть начальника полиции, как это было в классической сцене из фильма Крестный отец . |
Because European interest rates no longer are clearly out of whack with the fundamentals of the euro zone economy, monetary policy has become more complex. | Это обусловлено тем, что европейские процентные ставки больше не вытекают из основных положений экономики еврозоны, денежная политика стала более сложной. |
It's full of us, it's full of our stuff, full of our waste, full of our demands. | Она переполнена нами, она переполнена вещами, она переполнена отходами, она переполнена нашими запросами. |
I am full. I am full. | Я не хочу есть. |
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music. | Города должны быть наполнены живыми вибрациями, звуком и музыкой. |
We've seen a few roaches, all in the middle of the night, but I quickly hunt them down and whack them with a rolled up newspaper. | Мы видели несколько тараканов, каждый раз посреди ночи, но я быстро ловил их и прибивал свернутой газетой. |
I'll give you a full full full of purple top this wonderful month. | Я дам вам полный полный полный фиолетовый топ этом замечательном месяц. |
Full | Полностью |
Full | Полныйtrust level |
full | полноеultimate trust |
Related searches : Whack For - Out Of Whack - Take A Whack - Full Deployment - Full Faith - Full Application - Full Shot - Full Stock - Full Contact - Full Insurance - Full Membership - Full Thread