Translation of "fun loving spirit" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The fun loving Busbys came upon an ancient grizzled mountain Lion.
Джон и Тэд, два весельчака Басби, наткнулись на ужасную старую пуму.
You have granted me life and loving kindness. Your visitation has preserved my spirit.
жизнь и милость даровал мне, и попечение Твое хранило дух мой?
However, these things are usually entered into in a spirit of fun rather than serious competition.
В конце 80 х годов миникарный спорт пришёл и в СССР из Чехословакии, но популярности не получил.
Our digital lives have doubled the need to appear strong, fun loving and successful, even if in reality isolation is king.
Наша цифровая жизнь удваивает потребность казаться сильным, любящим веселье и успешным, даже если в реальности царит одиночество.
Because part of the hacker's spirit is to have fun even when you're doing something very serious.
Потому что часть духа хакера это веселиться, даже если вы делаете что то очень серьезное.
Mark fun loving and outspoken and you look into the future, outspoken how outspoken did you know everytime i answered for me
Веселый, говорите то, что думаете. Говорю что думаю? как вы поняли, если они говорят за меня?
Loving them.
Любить их.
Loving grace.
Любящей благодати.
Loving America s Deficits
Хвала американскому дефициту
Loving you Mom
С любовью, Мама
Children need loving.
Детям нужна любовь.
I'm loving that.
Я их просто обожаю.
O loving hate!
O любящий ненавижу!
Your loving cousin
До встречи... Твой любящий кузен.
You're loving it.
Ты будешь наслаждаться.
Your loving pupils.
Ваши любяще ученицы.
He's real loving.
Он очень ласковый.
Fun (stylized as fun.
Fun (стилизовано под fun.
We've had fun, grand fun.
Нам было даровано наслаждение, великое наслаждение.
I'm really loving it.
Я действительно люблю это.
Tom had loving parents.
У Тома были любящие родители.
Nor any loving friend.
и сострадательного друга.
Loving, of equal age.
мужей (своих) (всегда) любящими они никогда не устают делать приятное своим супругам , сверстницами равного и молодого возраста
Nor any loving friend.
и друга искреннего.
Loving, of equal age.
мужа любящими, сверстницами
Nor any loving friend.
Проповедники зла отвратили нас от прямого пути и предложили нам вступить на путь заблуждения и неверия. Они привели нас в Адское Пламя, и нет теперь у нас ни заступников, ни преданных друзей.
Nor any loving friend.
ни сострадательного друга.
Loving, of equal age.
любящими и равными по возрасту.
Nor any loving friend.
и нет друга искреннего, который хотя бы посочувствовал нам .
Loving, of equal age.
любящими своих мужей, сверстницами,
Nor any loving friend.
ни преданного друга.
Loving, of equal age.
любящими женами , равными по возрасту
Nor any loving friend.
Нет искреннего друга!
Loving, of equal age.
И сделали их любящими сверстницами (им).
Nor any loving friend.
Ни друга искреннего.
Loving, of equal age.
Мужьям милыми, по возрасту равными.
How we loving man
Как мы любить человека
Yeah, she's loving it!
Да, она в восторге!
Of your loving arms
Твоих нежных объятий,
Caretaking is mightily loving.
Забота это чрезвычайно сильная любовь.
Your loving daughter, Ilse
Любящая вас дочь Ильза
Loyal and loving, always.
За любовь и верность, всегда.
You've stopped loving me?
А меня ты разлюбил?
Or loving kindness even.
Нет, сэр, умоляю! Тогда с любовью.
About your loving me?
О том, что вы меня любите?

 

Related searches : Fun-loving Spirit - Loving Spirit - Fun Loving Person - Spirit Of Fun - Fun - Loving Home - Loving You - Loving Family - Loving Mother - Loving-kindness - Loving Cup - Loving Words - Loving Husband