Translation of "funny about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What's so funny about that? What's so funny about it? | А что в этом смешного? |
What's funny about that? You're funny, mister. | Что смешного? |
What's funny about that? | Что здесь смешного? |
Funny story about that. | Вышла забавная история. |
Something funny about this. | Что в этом странного? |
What's funny about it? | А что в этом забавного? |
Somethin' funny about him. | Было коечто забавное. |
What's so funny about that? | Что в этом такого смешного? |
Well, what's funny about that? | Ну, и что в этом смешного? |
Well, what's funny about it? | Что ж здесь забавного? |
What's so funny about that? | Вот такой огромный! |
What's so funny about this? | А тут что смешного? |
What's funny about that, baby? | Я сказал чтото смешное? |
What's so funny about that? | Что тут смешного? |
She's funny about her painting. | Она такая странная, когда дело касается картин. |
What's so funny about that? | Что тут смешного? |
What's so funny about it? | Что в ней забавного? |
Well, how about a funny one? | Ну, как насчёт весёлого? |
Well now, finally what about funny. | Ну и теперь, наконец про смешное. |
There's a funny thing about that. | В этом есть забавная вещь. |
He's funny about things, you know. | Он подозрительно относится к этому. |
Say, what's so funny about that? | И что здесь смешного? |
Well, what's so funny about it? | Что здесь смешного? |
What's so funny about that tree? | Что такого особенного в этом дереве? |
I'll tell you a funny thing about... | Я тебе вот что скажу... |
You know, there's something funny about you. | Знаете, а Вы забавная. |
Well, what's so blasted funny about it? | Над чем ты смеёшься? |
That's a funny thing about New York. | Забавно здесь, в НьюЙорке. |
No, that's the funny part about it. | Нет, но тото и забавно. |
Funny, I don't know anything about music. | Я совсем не разбираюсь в музыке. |
There's something funny about the whole thing. | Тут есть ещё одна смешная штука. |
I don't see anything funny about it. | Не вижу ничего смешного. |
Funny, funny, funny? | Смешно, да? |
He was a funny looking boy about twelve. | Он был забавный взгляд мальчика лет двенадцати. |
What's funny about being down to four houses? | Что смешного в том, что у тебя только четыре дома? |
Didn't it seem funny to you about Gatewood? | Тебе Гейтвуд не показался странным? |
Here's that funny car Cole was talking about. | Эй! Об этой забавной машине говорил Коул. |
Funny, funny. | Смешной, смешной. |
Now if you think about it, that's not funny. | Вообще то, если подумать, забавного мало. |
It's funny. About every third day, I get hungry. | На третий день я становлюсь голодным. |
After all, there's nothing very funny about the name. | Кроме того, ничего смешного в этом имени нет. |
It's not funny at all what you're talking about. | То, что вы говорите, вовсе не забавно. |
Christine, there is something funny about this whole thing. | Кристина, тут ещё смешная штука есть. |
Very funny, very funny. | Oчень смешно. |
Funny, gorgeous, crammed full of surprises... but enough about Luigi. | Геймплей Luigi s Mansion Dark Moon во многом похож на геймплей первой части. |
Related searches : Funny Thing - So Funny - Very Funny - Quite Funny - Funny Guy - Really Funny - Funny Story - Too Funny - Funny Wagon - Funny Farm - Funny House - Funny Situation - Funny Joke