Translation of "general infirmary" to Russian language:
Dictionary English-Russian
General - translation : General infirmary - translation : Infirmary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
in the Derbyshire General Infirmary in 1819. | in the Derbyshire General Infirmary . |
In the infirmary. | В больнице. |
Debriefing at the infirmary. | Поговорим в медпункте. |
By ringing the infirmary. | Позвонив в больницу. |
Is that the infirmary? | Больница? |
This is an infirmary here. | Вы в медпункте, а не на кафедре. |
Meinhardis, off to the infirmary! | Майнхардис, иди в изолятор! |
To the infirmary, right now! . | В изолятор, немедленно! |
and he worked in the infirmary. | Он был наставником преподобного Досифея. |
In the infirmary, it's 08 05. | Ваши часы отстают, уже 08 05. |
Give me infirmary 11, sister Gunnel. | Дайте мне сестру Ганнэл из 11 отдела. |
So they send me to the infirmary ? | Они направили меня в лазарет! |
Hello, will you get me the infirmary? | Алло, дайте мне больницу. |
They taped her up in the infirmary. | В больнице её перебинтовали. |
I studied the courtyard, the walls, and the infirmary. | Я смотрел на двор, на стены, на площадку перед лазаретом. |
About two hours ago a young woman died in the infirmary. | Около двух часов назад в больнице умерла девушка. |
A girl has just died on her way to the infirmary. | Только что по пути в больницу девушка умерла... |
He went upstairs to the infirmary and got out through the skylight. | Он пролез на крышу и скрылся. |
They did everything they could for her in the infirmary, but she died. | В больнице сделали все, что могли, но... девушка умерла. |
This afternoon a young woman drank some poison and died in the infirmary. | Сегодня днем молодая женщина приняла яд и затем умерла в больнице. |
In 1933 she began training as a nurse at the Radcliffe Infirmary in Oxford. | В 1933 начала учёбу по программе обучения медсестер в оксфордском Госпитале Рэдклифф. |
And did you take the shortcut down Inverleith Row to get here to the infirmary? | И вы срезали путь через Инверлейт Роу, когда добирались сюда? |
He died in the abbey s infirmary at the age of 27, on 26 April 1938. | Рафаэль Арнаис Барон умер 26 апреля 1938 года в возрасте 27 лет. |
And he says, And did you take the shortcut down Inverleith Row to get here to the infirmary? | Белл задает ещё вопрос И вы срезали путь через Инверлейт Роу, когда добирались сюда? |
In 1819 Strutt designed and built the Derby Infirmary, which he worked on with his friend Charles Sylvester. | В 1819 году Стратт спроектировал и построил больницу Дерби, над которой он работал со своим другом Чарльзом Сильвестром. |
Death Annie Taylor died on April 29, 1921, aged 82, at the Niagara County Infirmary in Lockport, New York. | Энни Тейлор скончалась 29 апреля 1921 года в возрасте 82 х лет, в Локпорте, штат Нью Йорк. |
The parallel project fell through, but in 1868, a medical college for women adjunct to the infirmary was established. | Параллельный проект провалился, но в 1868 году в дополнение к лазарету был создан медицинский колледж для женщин. |
Hospitalization and death She was hospitalized at St. Vincent Infirmary Medical Center and died five days later on October 25, 2008. | Vincent Infirmary Medical Center , где 25 октября 2008 года скончалась от травм, несовместимых с жизнью и была похоронена 30 октября 2008 года. |
He was also physician to the Royal Infirmary of Edinburgh and Regius Keeper (1820 1845) of the Royal Botanic Garden Edinburgh. | В 1820 году Грэм стал профессором ботаники в Эдинбургском университете, и также стал врачом в Royal Infirmary of Edinburgh . |
In the same year, the University opened the City campus in the renovated former Infirmary to create a home for the Business School. | Сити кампус () является домом Бизнес школы университета, включающей в себя курсы по бизнесу, маркетингу, менеджменту и компьютерным наукам. |
283. On 24 October 1993, security prisoner Yehya Abdel Latif Ali Natur, 24, from Tulkarm, died in the Nablus (Jneid) Central Prison infirmary. | 283. 24 октября 1993 года отбывающий наказание за преступление, угрожающее безопасности, заключенный Ехия Абдель Латиф Али Натур, 24 года, из Тулькарма, скончался в медицинской части центральной тюрьмы Наблуса (Джнеид). |
Then, the following September, at a U.S. Army barracks near Boston, soldiers started collapsing on parade, prompting their removal to the camp infirmary. | В сентябре того же года, в американском военном лагере около Бостона солдаты начали падать прямо на плацу, умоляя отправить их в лазарет. |
By 1866, nearly 7,000 patients were being treated per year at the New York Infirmary, and Blackwell was needed back in the United States. | К 1866 году почти 7000 пациентов проходили лечение в Нью Йоркской больнице, и Блэкуэлл было необходимо вернуться в Соединенные Штаты. |
Every prison has an infirmary run by a doctor, who is required to take all necessary measures to safeguard prisoners' health and protect them from disease. | В каждом тюремном учреждении имеется медицинский пункт, возглавляемый врачом, обязанностью которого является принятие всех необходимых мер по охране здоровья заключенных и их защите от заболеваний. |
In contrast, the later Victorians, from the 1850 s 1880 s, created major public works and public welfare initiatives, including state funded infirmary networks and compulsory primary education. | В противоположность этому поздние викторианцы, в период с 1850 по 1880 годы, создали основные общественные работы и инициативы общественного благосостояния, включая сеть финансируемых государством больниц и обязательное начальное образование. |
General General | общего обслужи вания |
general education (primary, general basic, and general secondary) | общего образования (начального, общего основного и общего среднего) |
Yes, General. Yes, General. | Да, генерал. Да, генерал . |
General Settings Customize general behavior | Общие настройки Настройка основных действий |
General Service principal General Service | Общее обслуживание (главный разряд) |
Senior General Service Other General | Прочие сотрудники категории общего обслуживания |
(Signed) General EIDE (Signed) General COT | (Подписано) Генерала Эйде (Подписано) Генерала Кот |
General (Sep. 1969), and Maj. General (Mar. | В 1958 1959 служил в штабе USAEUR (Армии США в Европе). |
The General Strike and the General Betrayal. | The General Strike and the General Betrayal. |
under secretaries general and assistant secretaries general | Генерального секретаря и помощников Генерального секретаря и |
Related searches : Royal Infirmary - General Overhead - General Matters - General Inquiries - General Science - General Manger - General Equilibrium - General Supervision - General Editor - General Representative - General Training - En General