Translation of "general safety practices" to Russian language:
Dictionary English-Russian
General - translation : General safety practices - translation : Practices - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improved general practices | Улучшение общей практики |
quot (General safety clause) | (Положение об общей безопасности) |
Many Israeli practices vitiated the safety of those inhabiting the occupied territories. | Многие практические действия израильтян по прежнему препятствуют обеспечению безопасности жителей оккупированных территорий. |
Improved and sustained hygiene (particularly hand washing), water safety and environmental sanitation practices. | Более эффективная политика, крепкий институциональный потенциал (на всех уровнях), децентрализация управления, жизнеспособный частный сектор, межсекторальные связи. |
Working Party on General Safety Provisions (GRSG) | КАСАЮЩИМСЯ БЕЗОПАСНОСТИ (GRSG), О РАБОТЕ ЕЕ |
Transmitted by Working Party on General Safety (GRSG) | Передано Рабочей группой по общим предписаниям, касающимся безопасности (GRSG) |
Working Party on General Safety Provisions (GRSG) 34 | безопасности (GRSG) 34 |
Transmitted by Working Party on General Safety (GRSG) | касающимся безопасности (GRSG) |
As a result of union involvement and attention to safety regulations, the construction manager, the Dick Corporation, received a merit award for its safety practices from the Occupational Safety and Health Administration. | В результате участия профсоюзов и внимания к технике безопасности, руководящая строительством компания Dick Corporation получила награду за заслуги в сфере безопасности от управления по безопасности и гигиене труда. |
Without authority to enforce safe practices, the IAEA cannot better assure nuclear safety in these or other countries. | Без полномочий для поддержания безопасности МАГАТЭ не справится с этой задачей, как в перечисленных, так и других странах. |
Electrical safety best practices require the presence of two qualified electricians whenever work is performed on active systems. | Правила безопасности требуют присутствия двух квалифицированных электриков при работе на действующих установках. |
Transmitted by the Working Party on General Safety Provisions (GRSG) | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО НОВОМУ ПРОЕКТУ ПРАВИЛ |
(a) New General Assembly Resolution on Improving Global Road Safety | а) Новая резолюция Генеральной Ассамблеи по повышению безопасности дорожного движения во всем мире |
Office of the Under Secretary General for Safety and Security | Организационная структура и распределение должностей в двухгодичном периоде 2006 2007 годов |
Office of the Under Secretary General for Safety and Security | Служба охраны и безопасности в Центральных учреждениях |
Countries should make joint efforts to improve road safety by exchanging experiences, learning from one another, and applying best practices. | Страны должны предпринимать совместные усилия в интересах улучшения ситуации в области безопасности на дорогах, обмениваясь опытом, обучаясь друг у друга и принимая на вооружение передовую практику. |
The joint expert group will also organize a series of workshops to draw up safety guidelines best practices for pipelines. | Совместная группа экспертов организует также ряд рабочих совещаний по разработке руководящих принципов наилучшей практики обеспечения безопасности трубопроводов. |
(c) Report of the Secretary General on outsourcing practices (A 59 227) | c) доклад Генерального секретаря о практике предоставления внешних подрядов (A 59 227) |
On site assistance Leningrad nuclear power plant project management ECU Nuclear safety procurement agent Russia ECU ECU Spareparts for energy control ECU Transfer of western methodology and practices to nuclear safety | Содействие в проведении первого этапа приватизации Поддержка малых и средних предприятий Поддержка развития энергетического сектора Содействие службе занятости Молдовы Конверсия 6 радиоэлектронных предприятий в Кишиневе |
Safety safety first? | Безопасность, Первым делом безопасность |
Follow up to the General Assembly resolutions on road safety 41 46 | Последующая деятельность в контексте резолюций Генеральной Ассамблеи о безопасности дорожного движения 41 46 |
Follow up to General Assembly resolutions on road safety 42 43 13 | Последующая деятельность в контексте резолюций Генеральной Ассамблеи о безопасности дорожного движения 42 43 |
FOLLOW UP TO GENERAL ASSEMBLY RESOLUTIONS ON ROAD SAFETY (agenda item 6) | ПОСЛЕДУЮЩАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В КОНТЕКСТЕ РЕЗОЛЮЦИЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ О БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ (пункт 6 повестки дня) |
The Under Secretary General for Safety and Security replied to questions raised. | Заместитель Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности ответил на заданные вопросы. |
The essential issues raised by those practices concerned the environment and public safety and were already being addressed in other forums. | Чрезвычайно важные вопросы, обусловленные этой практикой, связаны с окружающей средой и безопасностью населения, и они уже рассматриваются на других форумах. |
Naval and air units of the parties would observe internationally established procedures and practices to ensure safety when operating in proximity. | Единицы ВМС и ВВС обеих сторон будут соблюдать установленные международные процедуры и практику для обеспечения безопасности, когда будут действовать вблизи друг от друга. |
The Under Secretary General for Safety and Security introduced the report of the Secretary General (A 60 424). | Заместитель Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности представил доклад Генерального секретаря (A 60 424). |
We hope that the President and the Secretary General will maintain the procedures and practices of the General Assembly. | Мы надеемся, что Председатель и Генеральный секретарь сохранят процедуры и практику Генеральной Ассамблеи. |
(d) Assisting countries in transition and developing countries in the establishment of sound and up to date traffic safety practices and procedures. | d) Оказание помощи странам с переходной экономикой и развивающимся странам во внедрении надежной и современной практики и процедур в области безопасности дорожного движения. |
FOLLOW UP TO the GENERAL ASSEMBLY RESOLUTIONS ON ROAD SAFETY (agenda item 6) | ПОСЛЕДУЮЩАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В КОНТЕКСТЕ РЕЗОЛЮЦИЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ О БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ (пункт 6 повестки дня) |
When used, they should be clearly connected to a temporary general safety campaign. | Если же они используются, то должно быть совершенно четко указано, что они информируют о той или иной временной кампании по вопросам общей безопасности. |
a Includes 4 General Service posts encumbered by Security and Safety Service staff. | 369 МР, вакансий 77 |
UNICEF continued to support safe injection practices through injection safety training and the exclusive use of auto disable (AD) syringes with injectable vaccines. | ЮНИСЕФ продолжал поддерживать методы безопасных инъекций на основе подготовки по вопросам безопасности инъекций и обеспечения использования для иммунизации только автоматически приходящих в негодность шприцев (АПНШ). |
The Department of Safety and Security has reviewed the current United Nations close protection practices and procedures in the light of growing demands. | С учетом устойчивого спроса на услуги личной охраны Департамент по вопросам охраны и безопасности провел обзор действующих в Организации Объединенных Наций практики и процедур обеспечения личной охраны. |
Practices and approaches have been developed that enable local governments to play an active role in urban safety for the most vulnerable groups. | Разработаны методы работы и подходы, позволяющие местным органам власти играть активную роль в деле обеспечения безопасности наиболее уязвимых групп городского населения. |
If no agreement, customs, practices or usages are applicable, a general fall back provision applies. | Если такое соглашение, обычаи, практика или обыкновения не являются применимыми, то применяется общее резервное положение. |
Public interest for the purposes of the Language Act means public safety, public order, general government, public health, health protection, consumer protection and occupational safety. | Для целей Закона о языке государственные интересы означают государственную безопасность, общественный порядок, общую систему управления, здоровье населения, здравоохранение, защиту прав потребителей и охрану труда. |
Safety The safety level will remain unchanged. | Обоснование |
The global road safety crisis progress on the implementation of General Assembly resolution 58 289 | Глобальный кризис в области безопасности дорожного движения ход осуществления резолюции 58 289 Генеральной Ассамблеи |
Non traffic messages can be divided into neutral messages, general safety messages and other messages. | Недорожные сообщения можно подразделить на нейтральные сообщения, общие сообщения, касающиеся безопасности, и прочие сообщения. |
Thus, prevention should start at source, which meant that producers and processors were responsible for fish safety and quality and should use preventive systems such as Hazard Analysis Critical Control Points, Good Hygiene Practices or Good Aquaculture Practices. | производители и переработчики отвечают за безопасность и качество рыбы и должны использовать такие превентивные системы, как система анализа рисков в критических точках и правил добросовестной практики в области гигиены или аквакультуры. |
Best practices | Передовая практика |
Legal practices | Юридическая практика |
Good practices | Передовой опыт |
The Task Force is considering them in terms of general methodology and recommended data compilation practices. | Целевая группа рассматривает эти последствия с точки зрения общей методологии и рекомендуемой практики подготовки данных. |
Related searches : Safety Practices - General Safety - General Management Practices - Good Safety Practices - General Safety Precautions - General Safety Requirements - General Safety Regulations - General Safety Instructions - General Safety Information - General Safety Conditions - General Product Safety - General Safety Procedures - Safety In General