Translation of "generate higher value" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Generate - translation : Generate higher value - translation : Higher - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Policies to generate high value, low volume tourism | разработка политики по обеспечению высокодоходной, но компактной индустрии туризма |
The real value is much higher! | В действительности сумма намного больше! |
The higher frequency will generate a smaller part of the membrane. | Наивысшая частота будет генерировать меньшую часть мембраны. |
Banks geared up dramatically, in a competitive race to generate higher returns. | Банки злоупотребляли привлечением заемных средств, для того чтобы получать всё более и более высокие прибыли в конкурентной гонке. |
This may generate higher profits for them, but at the expense of others. | Это может принести им большую прибыль, но за счет других. Это перекошенная игровая площадка она в большей степени перекошена против более мелких игроков. |
This may generate higher profits for them, but at the expense of others. | Это может принести им большую прибыль, но за счет других. Это перекошенная игровая площадка она в большей степ ни перекошена против более мелких игроков. |
Unemployment harms workers, while the lower interest rates needed to generate more jobs may lead to higher inflation, which especially harms those with nominal assets whose value is eroded. | Макроэкономика никак не может быть вне политики она включает в себя фундаментальные компромиссы и затрагивает различные группы по разному. |
Unemployment harms workers, while the lower interest rates needed to generate more jobs may lead to higher inflation, which especially harms those with nominal assets whose value is eroded. | Безработица приносит вред работникам, в то время как более низкие процентные ставки, необходимые для создания дополнительных рабочих мест, могут привести к более высокой инфляции, наносящей особенный ущерб держателям активов, ценность которых подорвана. |
Generate a series from'start 'to'end' and for each step add the value provided in step. This creates a series where each value is'step 'larger than the value before it. | Создаёт ряд с указанным начальным, конечным элементом и приращением. Каждое последующее значение в этом ряде получается путём прибавления числа, указанного в шаге к предыдущему элементу. |
This higher value can be achieved by offering higher quality, or a better technology, or a lower price. | Такое повышение ценности может быть достигнуто за счет предложения воз росшего качества или лучшей технологии, или сниженной цены. |
Commodity exporters that have benefited from recent increases in prices and export volumes must maintain their efforts to diversify their commodity sector, as well as to generate higher value added in other sectors. | Экспортеры сырья, получившие выгоду от недавнего роста цен и объемов экспорта, должны продолжить свои усилия по диверсификации сырьевого сектора, а также по увеличению добавленной стоимости в других секторах. |
However, from 1978, higher value coins were issued denominated only in ariary. | Однако после 1978 года номинал монет более высокого номинала указывался только в ариари. |
a71commercial service (CS) higher performance,value addedservices on payment of a fee | Белый документ (White Paper) 2001 г. |
Higher exports will also generate the foreign exchange needed to resume external debt payments, now in default. | Увеличение экспорта обеспечит приток иностранной валюты, необходимой для возобновления приостановленных в настоящее время выплат внешнего долга. |
You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a higher quality but encodes slower. | Задайте качество кодированного потока. Большие значения соответствуют лучшему качеству, но требуют больше времени для кодирования. |
As a result, exports of more sophisticated, higher value added medical devices soared. | В результате, экспорт медицинских устройств с высокой добавленной стоимостью вырос. |
People tend to place a much higher value on losses than on gains. | Люди, как правило, придают гораздо большее значение потерям, чем прибыли. |
Second, many (if not necessarily all) central banks will eventually figure out how to generate higher inflation expectations. | Во вторых, многие (хотя и не обязательно все) центральные банки, в конце концов, выяснят, как генерировать более высокие инфляционные ожидания. |
This integrated approach is expected to generate higher incomes and productivity by providing employment opportunities and increased welfare. | Ожидается, что этот интегрированный подход приведет к повышению доходов и к экономической продуктивности путем обеспечения большего числа рабочих мест и повысит благосостояние людей. |
For the 100 word list Swadesh obtained a value of 0.86, the higher value reflecting the elimination of semantically unstable words. | При списке из 100 слов Сводеш получил число 0.86, так как большее значение отражает исключение заимствованных слов. |
Within a few years, the value of silver rose rapidly such as to make the silver value of the Straits dollar higher than its gold exchange value. | Через несколько лет серебро сильно подорожало, вследствие чего стоимость серебряного доллара Проливов стала выше его значения в золоте. |
Generate | Создать |
Generate | Включены следующие опции |
Generate | Генерировать |
Generate | Создать |
The ratio is about 0.0025, which is much higher than the terrestrial value of 1.6. | Соотношение примерно равно 0,025, что значительно выше, чем земное значение 0,00016. |
The strength of the sun. The higher the value, the quicker ships will be recharged. | Энергия солнечного излучения. Чем выше значение, тем быстрее корабль будет перезаряжен. |
Imposing higher tariffs for electricity consumption is simply likely to increase levels of non payment rather than generate additional revenue. | Введение более высо ких тарифов за использование электроэнергии, скорее всего, приведет к росту уровня неплатежей, а не к дополнительным доходам. |
Generate Title | Вставить заголовок |
Generate Reports... | Создать отчет |
Generate Stub | Сборка пакета |
Generate List | Предыдущие соответствия |
Generate Index... | Создать индекс... |
Generate Signature... | Создать подпись... |
Generate Report | Расчёт |
Generate Key | Создать ключ |
The PVV value is used to confirm the PIN entered at the terminal, was also used to generate the reference PVV. | При хранении PIN Offset Pvv в БД банка, при использовании IBM 3624 эмитент без труда вычисляет PIN код карты. |
You wouldn't expect me to put a higher value on your wife than you would yourself. | Ты же не думаешь, что я оценю твою жену дороже, чем ты сам? |
If the US experiences higher inflation than our trading partners, the dollar s nominal value must fall even further just to maintain the same real value. | Если в США инфляция будет больше, чем у их торговых партнеров, номинальная стоимость доллара должна будет упасть еще ниже, чтобы сохранить то же реальное значение. |
Moreover, there is no evidence that these programs generate major negative incentives, such as lower employment among adults or higher fertility rates. | Кроме того, нет никаких свидетельств того, что подобные программы влекут за собой появление значительных негативных тенденций, таких как рост безработицы среди взрослого населения и более высокий уровень рождаемости. |
Protectionism is still high and reduces the capacity of developing countries to generate additional financial resources for development through higher export earnings. | Протекционизм все еще является широко распространенным явлением, и это сокращает возможности развивающихся стран по обеспечению дополнительных финансовых ресурсов для развития за счет роста поступлений от экспорта. |
NEEDS is a home grown, people centred medium term strategy designed to generate wealth, create employment, reduce poverty and promote value reorientation. | Разработанная внутри страны и ориентированная на людей, эта среднесрочная стратегия призвана наращивать благосостояние, создавать рабочие места, снизить безработицу и предложить населению новые ценности. |
This saves the recipient from using his own water, which can be saved for higher value activities | Это поможет покупателю сохранить собственную воду, которой затем можно будет найти более ценное применение |
Beyond stabilizing Social Security s finances, US leaders should implement policies that place a higher value on work. | Кроме стабилизации финансов системы социального обеспечения, руководству США необходимо принять меры, которые повысят ценность труда. |
Generate color schemes | Создавайте цветовые схемы |
Related searches : Generate Value - Higher Value - Generate Value Added - Generate Business Value - Generate Value From - Generate Shareholder Value - Generate More Value - Generate Added Value - Generate Customer Value - Generate Value For - Generate Significant Value - Higher Value Proposition - Value Higher Than - Higher Value Work