Translation of "gently peel off" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Peel off on signal.
Выходите из строя по сигналу.
Peel off for product code.
Снимите пленку для кода продукта.
You can't peel that off easily.
Это нельзя сбросить с себя, как сбрасывают грязное белье...
Peel off your coat and sit down.
Снимай пальто, присядь.
There's too much debris! We gotta peel off! Negative!
Налага се да маневрираме!
I can peel off the layer of the lion.
И могу снять шкуру с неубитого льва.
Gently... gently... gently.
Я знаю. Не волноваться... Не волноваться...
GENTLY, SERGEANT, GENTLY.
Бережнее, сержант, бережнее.
Gently... Gently, dear boy.
Полегче, мой дорогой.
If their skin is thick we peel it off, then they feel everything.
Если их кожа очень толстая, мы ее счищаем тогда она чувствуют всё.
Everything's all right ... Gently , gently ...
Эльдар Да.
Peel it.
Почисти его.
Peel it.
Почистите его.
Peel it.
Почисти её.
After he is stabilized, the skin from his leg begins to peel off and rot.
Когда он стабилизируется, кожа с ноги начинает шелушиться и гнить.
Maybe we can peel their skin off and make them a little more skin sensitive.
Может быть мы сможем немного счистить с них кожу, и сделать их немного более чувствительными.
But all three of us go, then I catch her eye, peel off, natural, natural.
Но если пойдем втроём, то мы встретимся с ней глазами, разденемся, всё естественно естественно естественно!
Help me Peel this off, so that people would not be scared from my tough facade, you know what a sweetheart I am. Peel my outer shell.
Снимите кору, я не испугался бы слишком жестким фасадом это, как вы знаете, что возлюбленная я нахожусь, украсть мне это внешняя оболочка.
Gently...
Осторожно.
Gently...
Осторожно. Осторожно.
Gently,
Подождите...
Peel an orange.
Почисти апельсин.
Peel the lemon.
Почистите лимон.
Peel the apple.
Почисти яблоко.
Peel the apple.
Почистите яблоко.
Peel an orange.
Почисть апельсин.
Peel an orange.
Почистите апельсин.
Peel an orange.
Почистьте апельсин.
Oh, and Peel?
Да, и Пил?
Peel here, JR.
Пил у телефона.
Take it gently, in stages. Gently, in stages.
Нужно это делать аккуратно, постепенно.
Slowly... gently...
Медленно... осторожно...
Pull gently.
Подтягивайте аккуратно.
Very gently.
Осторожно.
Blot gently.
Промокни моим платком.
Gently now.
Осторожне.
Please peel the potatoes.
Почисти картошку, пожалуйста.
Please peel the potatoes.
Пожалуйста, почисти картошку.
Please peel the potatoes.
Пожалуйста, почистите картошку.
I can't peel potatoes.
Не могу же я чистить картошку.
They peel away from the surface like you'd peel away a piece of tape.
Они её отдирают, как мы сдираем кусок липкой ленты.
Do it gently.
Сделай это осторожно.
Do it gently.
Сделайте это осторожно.
Yes, but gently.
Но только не утомляйте его.
I can peel an apple.
Я могу почистить яблоко.

 

Related searches : Peel Off - Peel Off Sticker - Peel-off Label - Peel Off From - Peel-off Test - Peel Off Layer - Peel-off Mask - Peel Off Film - Peel Off Skin - Gently Sloping - Stir Gently - Gently Press