Translation of "get an erection" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Then there is a general drop in libido, and in the end it becomes impossible to get an erection. | Далее следует снижение либидо, и, в итоге, эрекция становится невозможной . |
You like have an erection right now. You guys should drink. | У тебя буквально встал сейчас. |
Erection problems can have various causes. | Проблемы с эрекцией могут быть вызваны различными причинами. |
For men, the first sign can be erectile dysfunction (inability to achieve or sustain an erection). | Для мужчин первым признаком может служить эректильная дисфункция (неспособность достичь и поддерживать эрекцию). |
Nadlakha Just because a couple of men can't control an erection, women have to sit at home. | Nadlakha из за того, что несколько мужчин не могут контролировать эрекцию, женщины должны сидеть дома. |
One of the offshoots of crack cocaine is that you keep an erection for about four hours. | Один из побочных эффектов кокаина продолжительная эрекция, часа на четыре. |
And that explained to me expansion made sense more fluid, you get tissues that expand but it didn't actually explain erection. | Это объяснило мне увеличение размера. Логично больше жидкости ткани расширяются, но это не объясняло процесс эрекции. |
Erection of the hull sections began in March 1930. | Строительство секций корпуса началось в марте 1930 года. |
Erection of two ablution units at 11,000 each ( 22,000) | возведение двух очистных установок по 11 000 долл. США каждая (22 000 долл. США) |
The erection of the new airport building starting in 1959. | Строительство нового здания аэропорта началось в 1960. |
And we said, well the first erection would take one week. | Мы сказали, что первая установка займёт неделю. |
A morning erection Will it last only until I take a leak? | Утренний стояк он продлится только до тех пор, пока я отливаю? |
Protection from direct and indirect fire will be provided by the erection of blast walls and the erection of observation post towers will improve observation at UNPROFOR camps and checkpoints. | Защита от прямого и случайного огня будет обеспечиваться с помощью возведения взрывозащитных стенок. Строительство наблюдательных вышек позволит улучшить ведение наблюдения из лагерей СООНО и с контрольно пропускных пунктов. |
However, it remained the tallest structure in Maine until the erection of WMTW's tower in 2002. | Тем не менее башня WGME TV оставалась самым высоким сооружением в штате Мэн до возведения башни WMTW в 2002 году. |
Get me an ambulance. | Вызови мне скорую. |
Get me an ambulance. | Вызовите мне скорую. |
Get an ambulance, somebody. | Вызовите скорую ! |
And get an annulment. | И аннулируйте брак. |
I'll get an annulment! | Добьюсь! |
Better get an ambulance. | Лучше вызвать санитарную машину. Правильно. |
I'll get an apprenticeship. | Я стану подмастерьем. |
I'll get an apprenticeship. | Я обязательно стану подмастерьем. |
An ass, get it? | Понял? |
The construction of the tower started with the erection of the tower shaft, then the tower head. | Возведение башни началось с постройки ствола, затем верхушки башни и в финале строительство туристических сооружений. |
So, we get a, an, an infinite loop. | Таким образом, мы получаем,, бесконечный цикл. |
If I missed anything, I would get an F and students would get an A. | Если я чего то не знал, то я получал двойку, они получали пятёрку. |
Sure, I could get an A if I wanted to get an A | Конечно, я могу получить 5 если я захочу получить 5 |
I didn't get an invitation. | Я не получал приглашения. |
Get me an extra blanket. | Принеси мне ещё одно одеяло. |
You'll get an integer there. | Вы получаете целое число здесь. |
Get an eyeful of this. | Получить полюбоваться этим. |
So we get an integer. | Итак, мы получаем целое число. |
I'll get him an Uber. | Я вызову ему Убер. |
Get an eyeful of this. | Полюбуйтесь только! |
Well, then get an injunction. | Тогда добейтесь судебного запрета. |
Get an ambulance at once. | Еще одна жертва. |
You get yourself an education and get out of here. | Получай образование и уезжай отсюда. |
(b) Erection, emplacement and removal of installations used for carrying out activities in the Area (art. 147, para. 2) | b) монтаж, установка и удаление установок, используемых для осуществления деятельности в Районе (статья 147, п. 2) |
18. Provision is made for the erection of transit accommodation for 2,000 people to support troop rotations in Bosnia. | 18. Предусматриваются ассигнования для строительства временного жилья на 2000 человек для обеспечения ротации войск в Боснии. |
We get a venire perspective we get an emphasis on line. | (Ж) Мы видим линейную перспективу, акцент на линиях. |
We get an absolutely normal chick. | Мы получаем на выходе абсолютно нормального птенца. |
Get an egg from the fridge. | Достань яйцо из холодильника. |
Get an egg from the refrigerator. | Достань яйцо из холодильника. |
I'll get there in an hour. | Я доберусь туда за час. |
I didn't even get an invitation. | Я даже не получил приглашения. |
Related searches : Maintain An Erection - Mechanical Erection - Site Erection - Erection Team - Erection Planning - Erection Opening - Erection Plan - Equipment Erection - Erection Load - Erection Supervision - Erection Commissioning - Construction Erection - Erection Period