Translation of "giveaway" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Giveaway - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Giveaway to charity? | Тише. |
Besides, you're a dead giveaway. | роме того, ты сам себ выдаЄшь. |
She'll be a dead giveaway. | Это будет игра со смертью! |
Software titles offered by Giveaway of the Day are free if downloaded from the Giveaway of the Day website. | Часто пользователи предпочитают бесплатное программное обеспечение и ПО с открытым исходным кодом раздачам на Giveaway из за некоторых ограничений. |
I bought it at a giveaway price. | Я купил его по бросовой цене. |
But I think this is a giveaway. | Но я думаю, что это обманчиво. |
Massive book giveaway in Havana (Photo Fernando Medina) | Массовая раздача книг в Гаване (Фото Фернандо Медина) |
Mac Giveaway of the Day At the end of the 2008 Giveaway announced in the blog their plans to launch similar project for Mac products. | Mac Giveaway of the Day В конце 2008 руководство сайта объявило в блоге об открытии проекта по раздаче программного обеспечения для операционной системы Mac. |
Game Giveaway of the Day On 11 December 2006 a new site was launched, Game Giveaway of the Day, which gave away games each day. | Game Giveaway of the Day 11 декабря 2006 года появился проект Game Giveaway of the Day, который ежедневно раздавал игры по схожей схеме с Giveaway of the Day. |
Better take those dark glasses off though that's a dead giveaway. | Лучше сними эти темные очки, они тебя выдают. |
Everyplace you take her, she's going to be a dead giveaway. | Куда бы вы ни пошли вы будете играть со смертью! |
He wouldn't stay within 20 miles of a dead giveaway like this. | Он чует опасность не меньше, чем за двадцать миль. |
Some suggest that the fancy term reforming the global financial architecture was a dead giveaway. | Некоторые предполагают, что причудливый термин преобразование глобальной финансовой архитектуры выдает их несерьезные намерения. |
He said that English was his maternal language, but his accent was a dead giveaway. | Он сказал, что английский ему родной, но акцент выдавал его с головой. |
Devils one and two, Cap amp Giveaway and Offsetting, make the system unfair and ineffective. | Бесы один и два, БЕСПЛАТНЫЕ КВОТЫ и РАЗРЕШЕНИЯ НА ЗАЧЕТЫ, делают систему нечестной и неэффективной. |
Central myths about Putin the healer of the nation and the supplier of giveaway budgets are collapsing. | Главные мифы о Путине, целителе страны и поставщике бесплатных бюджетов, развеиваются. |
Devil number one is known as Free Permits, which is why some people call this system Cap and Giveaway. | Бес номер один известен как БЕСПЛАТНЫЕ РАЗРЕШЕНИЯ , отчего некоторые люди называют эту программу РАЗДАРИВАНИЕМ КВОТ . |
Dozens of people gathered in a park in Havana, the Cuban capital, last Sunday to participate in a massive book giveaway. | В прошлое воскресенье десятки людей собрались в одном из парков столицы Кубы Гаваны, чтобы принять участие в массовой раздаче книг. |
You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway! | Нельзя всерьёз ожидать, что они не узнают тебя при такой маскировке. Накладные усы из дешёвого магазина выдадут тебя с потрохами, если съедут набок! |
This is the biggest giveaway that contempt Hktnz' Magic is in the heart, a lack of loyalty and loyalty to yourself | Это самый большой поддавки, что Магия презрение Hktnz находится в центре, отсутствие лояльности и лояльность по отношению к себе |
On 15 October 2014 the open multiplayer beta of the GOG Galaxy client was started, accompanied by the giveaway of Alien vs Predator . | 15 октября 2014 началась открытая сетевая бета клиента GOG Galaxy, которая сопровождалась бесплатной раздачей Aliens versus Predator, обновлённой с поддержкой клиента для сетевой игры. |
The official remix, featuring Jim Jones and Shawty Lo, was released on February 8, 2011 as a part of Snoop Dogg's Puff Puff Pass Tuesdays giveaway. | Официальный ремикс Wet (G Mix) , созданный при участии Джима Джонса и Shawty Lo был выпущен 8 февраля 2011 года как часть раздачи Snoop Dogg Puff Puff Pass Tuesdays . |
Giveaway of the Day (often abbreviated GOTD) is a website that offers commercially licensed Windows (and occasionally Mac) software for free without software updates or technical support. | Giveaway of the Day (также GOTD) это веб сайт, который ежедневно раздает лицензионное проприетарное программное обеспечение для Windows бесплатно, ограничивая обновления версии и техническую поддержку. |
When Game Giveaway of the Day stopped on weekdays, one user and his team on the forums (Whiterabbit uk, wizzard_of_ozz2004, reverseOrder, and thewebmaster) have been posting freeware games. | С тех пор как проект стал работать по выходным группа энтузиастов (Whiterabbit uk, wizzard_of_ozz2004, reverseOrder, and thewebmaster) публикуют на форуме бесплатные игры. |
But that's a dead giveaway that your logic is should be inside of a service not inside of a controller because controller is really meant to just hook things up together. | Но это мертвых поддавки, что ваша логика должно быть внутри службы не внутри контроллера потому что контроллер действительно означало для просто подключить вещи вместе. |
In Europe where they tried a Cap and Giveaway system, the value of the permits bounced around like crazy, energy costs jumped for consumers, and guess what? Carbon emissions actually went up! | В Европе уже пробовали систему РАЗДАРИВАНИЯ КВОТ цена на разрешения скакала вверх и вниз как сумасшедшая, затраты потребителей на энергию повысились, и угадайте что? |
A friend, Rodri, who is also an organizer for this event thought to put together a massive giveaway and proposed to me that we do this event and it was very pleasantly accepted. | Один мой друг, Родри, который тоже был организатором этого мероприятия, решил осуществить такую массовую раздачу и предложил мне поучаствовать в подготовке, на что я согласился с большим удовольствием. |
Number one giveaway it when you're not going after you make the nest morning Forwarding and pray for each one name, to have friends, have a bright face her to stop giving its lamps all companies it would be nice | Номер один поддавки , когда вы не собираетесь делать после того, как переадресация гнездо утро и молитесь за каждый имя, чтобы иметь друзей, иметь яркие лица ее прекратить давать свои лампы все компании было бы неплохо |
Related searches : Giveaway Contest - Dead Giveaway - Product Giveaway