Translation of "glad at" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm glad Tom is at home. | Я рад, что Том дома. |
Glad to find you at last. | Наконецто я вас нашел. |
I'm glad you feel at home. | Рада, что вы чувствуете себя как дома. |
At least I'm glad he's all right. | По крайней мере, я рада, что с ним всё в порядке. |
I'm glad we're at sea again tomorrow. | Я рад, что завтра снова ухожу в море. |
I'M GLAD YOU CAN LAUGH AT IT. | Я рад, что ты можешь смеяться. |
I'm feeling much better. I'm glad at that. | Мне уже гораздо лучше. |
I'm glad you're glad. | Я рад, что ты рад. |
I'm glad you're glad. | Я рад, что ты рада. |
I'm glad you're glad. | Я рада, что ты рад. |
I'm glad you're glad. | Я рада, что ты рада. |
I'm glad you're glad. | Я рад, что вы рады. |
I'm glad you're glad. | Я рада, что вы рады. |
I'm glad, I'm glad. | Я рад, очень рад. |
How glad she would have been at my misfortune! | Как бы она рада была моему несчастью! |
I'm glad we could meet at last, Hunter D. | Мило ми е што конечно се среќаваме, ловецу Д. |
I'm glad to hear your voice, at any rate. | По крайней мере, я рад слышать твой голос. |
I'm glad it's happened at such a lovely place. | Я рада, что это случилось в таком восхитительном месте. |
I'm so glad, Jess, to meet you at last. | Я так рада встретиться с вами, наконец. |
I'm very glad to be staying at your hotel. | Я очень рада остановиться у вас в отеле. |
I'm glad that you're glad. | Я рад, что ты рад. |
I'm glad that you're glad. | Я рад, что ты рада. |
I'm glad that you're glad. | Я рада, что ты рад. |
I'm glad that you're glad. | Я рада, что ты рада. |
I'm glad that you're glad. | Я рад, что вы рады. |
I'm glad that you're glad. | Я рада, что вы рады. |
Not glad and not not glad. | И рада и не рада. |
I'm glad for it too. Glad? | Но я... я и рада за него тоже. |
I'm glad you could come. Please make yourself at home. | Я рад, что вы смогли прийти. Пожалуйста, располагайтесь свободно. |
I'm glad you could come. Please make yourself at home. | Я рад, что у вас получилось прийти. Будьте добры, чувствуйте себя как дома. |
Right glad I am he was not at this fray. | Правой я рад, что он не был в этом бою. |
At least she'll be glad to know that he's alive. | По крайней мере, она будет рада узнать, что он жив. |
Thank you. I'm glad it's off my mind, at last. | Я выбросил это из памяти, наконецто. |
Well, I'm very glad to meet you at last, Tony. | Рад, наконец, встретиться с вами, Тони. |
I'm so glad, so glad that ended. | Uuuh. |
I am glad that the partridge gets fed, at any rate. | Я рад, что куропатка кормят, во всяком случае. |
I was glad for them. At least they got something back, OK. | Я была рада за них. В конце концов, они что то отвоевали себе, ОК. |
Dawns at last a brighter day, stretches out a glad new way. | Dawns at last a brighter day,stretches out a glad new way. |
Fritz, I'm so glad you're here... take me to supper at once | Он очень талантлив. Иоганн Штраус. |
I expect you're glad you got rid of the workmen at last. | Наверное, вам надоели рабочие. |
And Phil, I'm glad, terribly glad I found you. | Фил... я рад... ужасно рад, что нашел тебя. Я тоже. |
Tom's glad. | Том рад. |
I'm glad. | Я рад. |
I'm glad. | Я рада. |
I'm glad... | Я рад... |
Related searches : Glad Of - So Glad - Glad For - Glad That - Glad Hand - Feel Glad - I Glad - Are Glad - Glad You - I'm Glad - We're Glad - Is Glad