Translation of "glad for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm glad for it too. Glad? | Но я... я и рада за него тоже. |
Glad for their effort past, | своим стремлением результатом усердий, которые совершали в жизни довольные, |
Glad for their effort past, | своим стремлением довольные, |
Glad for their effort past, | Они будут довольны своими праведными делами и добром, которое они делали рабам Аллаха в мирской жизни. Они будут довольны, когда увидят ожидающее их вознаграждение, сбереженное и умноженное. |
Glad for their effort past, | Они будут довольны своими стараниями |
Glad for their effort past, | благодаря воздаянию за благодеяния, которые они вершили в земной жизни, довольные своим местом |
Glad for their effort past, | довольные плодами своих стараний, |
Glad for their effort past, | Довольствия своим стараньем (на земле) |
Glad for their effort past, | Удовлетворяясь своими подвигами, |
I was glad for them. | Я была рада за них. |
I'm very glad for you. | И очень рад за Вас. |
I'm glad you're glad. | Я рад, что ты рад. |
I'm glad you're glad. | Я рад, что ты рада. |
I'm glad you're glad. | Я рада, что ты рад. |
I'm glad you're glad. | Я рада, что ты рада. |
I'm glad you're glad. | Я рад, что вы рады. |
I'm glad you're glad. | Я рада, что вы рады. |
I'm glad, I'm glad. | Я рад, очень рад. |
I'm glad Tom waited for us. | Я рад, что Том нас подождал. |
I'm glad you waited for me. | Я рад, что ты меня подождал. |
I'm glad you waited for me. | Я рад, что вы меня подождали. |
Glad tidings for you this Day! | (И будет сказано им) Радостная весть вам сегодня! |
Glad tidings for you this Day! | Это и есть великое преуспеяние. Аллах подчеркнул превосходство правой веры и сообщил о том, как счастливы будут правоверные в День воскресения. |
Glad tidings for you this Day! | Радуйтесь! |
I'm glad, for Mrs. Wilkes' sake. | Я рад за мс Уилкс. |
I'm glad that you're glad. | Я рад, что ты рад. |
I'm glad that you're glad. | Я рад, что ты рада. |
I'm glad that you're glad. | Я рада, что ты рад. |
I'm glad that you're glad. | Я рада, что ты рада. |
I'm glad that you're glad. | Я рад, что вы рады. |
I'm glad that you're glad. | Я рада, что вы рады. |
I'm glad you enjoy working for us. | Я рад, что тебе нравится работать у нас. |
I'm glad you enjoy working for us. | Я рад, что вам нравится работать у нас. |
I'm glad you asked me for advice. | Я рад, что ты обратился ко мне за советом. |
So, glad to be working for me? | Так ты рад работать на меня? |
Not glad and not not glad. | И рада и не рада. |
I'm so glad, so glad that ended. | Uuuh. |
I am tremendously proud and glad for her. | Я рада за неё и испытываю гордость. |
A guidance and glad tidings for the believers. | (и эти аяты) (верное) руководство указывают путь к успеху в этом мире и в Вечной жизни и радостная весть (о великой награде, которая уготовлена) для верующих (которые уверовали в Книгу Аллаха и последовали ее руководством), |
A guidance and glad tidings for the believers. | руководительство и радостная весть для верующих, |
A guidance and glad tidings for the believers. | верное руководство и благая весть для верующих, |
A guidance and glad tidings for the believers. | Коран руководство для верующих к прямому пути и счастью в ближайшей жизни и в дальней жизни. Он добрая, радостная весть о благом награждении для верующих, |
A guidance and glad tidings for the believers. | руководство к прямому пути и добрая весть для уверовавших, |
A guidance and glad tidings for the believers. | И Руководство, и благая Весть Для всех уверовавших (в Бога), |
A guidance and glad tidings for the believers. | Руководство и благовестие верующим. |
Related searches : Glad For You - So Glad - Glad That - Glad Hand - Feel Glad - I Glad - Glad At - Are Glad - Glad You - I'm Glad - We're Glad - Is Glad