Translation of "go and lose" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You lose. Let's go again.
Проиграл!
Go ahead. Don't lose 'em, Malloy.
Не ги изпускайте.
Lose a war and plenty of women go on sale.
C 00FFFF Пять серебряных монет. Хочешь её?
Go tell the others what's his costume. And don't lose him!
Перекрыть выходы и не терять его.
Let's go to Chicago before we lose the table.
Поспешим в Чикаго, пока мы не потеряли столик.
You go out and find out where, at what step you'll lose it.
Сходи проверь. Где, на каком шаге, ты потеряешь состояние счастья.
I have to go on a diet to lose weight.
Я должен сесть на диету, чтобы похудеть.
I have to go on a diet to lose weight.
Я должна сесть на диету, чтобы похудеть.
If I go on a diet, you lose the weight.
Я на диете худеешь ты.
Those who go into battle and win will want to go back, and those who lose in battle will want to go back and win.
Те, кто идут в бой и побеждают захотят вернуться, а те, кто проиграл в бою захотят вернуться и победить .
Due to migration, our brothers and sisters go to cities and lose pride in their individual identity.
Из за миграции наши братья идут в города и теряют гордость и свою идентичность.
One week he said, Those who go into battle and win will want to go back, and those who lose in battle will want to go back and win.
Однажды он сказал Те, кто идут в бой и побеждают захотят вернуться, а те, кто проиграл в бою захотят вернуться и победить .
The higher they go, the more memories they will lose in the process.
Чем дольше они исследуют замок, тем больше воспоминаний теряют.
And if you lose people, you're going to lose customers.
Если вы теряете людей, вы теряете клиентов.
And when you lose customers, you're going to lose companies.
А если вы теряете клиентов, вы теряете компании.
And if I lose my job, I'll lose my girl.
А если я потеряю работу, я потеряю свою девушку.
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
Неопытный биржевой спекулянт мог бы легко довести своё дело до точки и утратить всё своё состояние.
A few will become prisoners of war, or lose limbs, go mad or die.
Кто то попадет в плен, потеряет руку или ногу, сойдет с ума или умрет.
like here's some five digit numbers, go! Like you know you're going to lose.
Как вы знаете, вы собираетесь потерять.
And I always lose.
И всегда проигрывал.
And therefore, you lose.
И следовательно, ты проиграл.
And, when they lose their jobs, most lose their health insurance, too.
И когда рабочих увольняют, большинство из них также лишаются своей медицинской страховки.
Sorry to see you lose your money, but I can't let that challenge go unanswered.
Вы зря бросаетесь деньгами,.. ...но я не могу не принять вызов.
O my sons, go and search for Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.
Идите (обратно в Египет) и разузнайте о Йусуфе и его брате и не отчаивайтесь в милости Аллаха не теряйте надежду на милость Аллаха . Поистине, отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие (которые не верят в то, что Он может все)!
O my sons, go and search for Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.
Ступайте и разузнайте об Йусуфе и его брате и не отчаивайтесь в утешении Божием. Поистине, отчаиваются в утешении Аллаха только люди неверующие!
O my sons, go and search for Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.
Ступайте и разыщите Йусуфа (Иосифа) и его брата и не теряйте надежды на милость Аллаха, ибо отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие . Йакуб сказал Жалобы, которые слетают с моих уст, и печаль, которая живет в моей душе, обращены только к одному Аллаху.
O my sons, go and search for Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.
О сыновья мои! Ступайте и разыщите Йусуфа (Иосифа) и его брата и не теряйте надежды на милость Аллаха, ибо отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие .
O my sons, go and search for Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.
О сыны мои! Ступайте и разыскивайте Йусуфа и его брата и не теряйте надежды на милосердие Аллаха, ибо отчаиваются в милости Аллаха только люди неверующие .
O my sons, go and search for Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.
Ступайте И разузнайте о Йусуфе, а также его брате. И никогда надежды не теряйте На милость и отзывчивость Аллаха, Надежды на Него, поистине, теряют Лишь те, кто не уверовал в Него .
O my sons, go and search for Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.
Дети мои! Ступайте и разведайте об Иосифе и его брате и не отчаивайтесь в утешении Божием ибо только неблагодарные отчаиваются в утешении Божием .
When we lose a language we lose information about culture, society and history.
Утрачивая языки, мы утрачиваем данные о культуре, обществе и истории.
Atari, Inc. would go on to lose in 1983, and was sold off by Warner Communications the following year.
В 1983 году Atari, Inc. понесла убытки на сумму 536 миллионов долларов США, и была продана Warner Communications в следующем году.
You lose and game's over
Ты проиграл, и игра окончена
And then we lose 10 .
А затем мы теряем 10 .
Get fit and lose weight!
Будьте стройны и в прекрасной форме
And if I lose... Heh.
А если проиграю...
And sometimes, we lose people because they go abroad, they volunteer, and they stick around a little bit longer, and they say,
И иногда мы теряем людей, когда они едут за границу волонтёрами, проводят там какое то время и говорят
YOU WOULD LOSE HIM, YOU WOULD LOSE THE BUSINESS,
Филип, я даже не знаю..
We lose a king, or you lose your child.
Потерять короля или потерять ребенка?
Tom'll lose.
Том проиграет.
You'll lose.
Ты проиграешь.
You'll lose.
Вы проиграете.
Lose Formatting
Идентификация на сервере
Lose match
При проигрыше
You lose.
Ты проиграл.

 

Related searches : And Go - Go And - Go Go Go - Give-and-go - Go And Find - Drop And Go - Stow And Go - Go And Visit - Load And Go - Up And Go - Go Ahead And - Go And Get - Click And Go