Translation of "good quality assets" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Quality Are the NDO s reports considered good quality?
Качество Считается ли, что докладам ННЦН присуще высокое качество?
His material is good quality.
Его материал хорошего качества.
But they have good quality.
Но они очень хорошего качества.
The food quality is not good.
Продукты питания некачественные.
Quality has two basically different meanings. According to one interpretation, quality is identical with good quality .
С точки зрения управления рабочим процессом самым важным представляется найти такое решение, которое оптимальным образом соответствовало бы рабочим условиям.
Avtomobilist is a good, top quality team.
Автомобилист хорошая добротная команда.
A top quality defense and good goalkeeper.
Добротная оборона, хороший вратарь.
Inter row cultivations good quality work. t
Междурядная обработка проводится с хорошим качеством.
It's cheap, but the quality isn't that good.
Он дешёвый, но качество не очень хорошее.
It's cheap, but the quality isn't that good.
Она дешёвая, но качество не очень хорошее.
It's cheap, but the quality isn't that good.
Она дешёвое, но качество не очень хорошее.
It's cheap, but the quality isn't that good.
Это дёшево, но качество не очень хорошее.
It's cheap, but the quality isn't that good.
Он дешёвый, но качество не очень то.
It's cheap, but the quality isn't that good.
Это дёшево, но качество не особенное.
This ensures good ride quality at high speed.
Это означает комфортность поездки на высокой скорости.
That's not. It can be a good quality.
Это может быть хорошим качеством.
The quality of the assets backing the bonds depends solely on issuers goodwill and technical skills.
Качество активов, обеспечивающих эти облигации, зависит исключительно от престижа выпускающих организаций и их технических навыков.
What China lacked was not demand for consumption goods, but a supply of high quality financial assets.
Китаю не хватало не спроса на предметы потребления, а предложения высококачественных финансовых активов.
Recent events have not enhanced the stature of the US as a supplier of high quality assets.
Последние события не усилили роль США как поставщика высококачественных активов.
There's some really good quality budget electric guitars around.
Существуют действительно качественные бюджетные электрогитары.
Further, the quality and quantity of firm specific assets owned are also different between SMEs, and larger enterprises.
Кроме того, между МСП и более крупными компаниями имеются различия в качестве и количестве конкретных активов, принадлежащих фирме.
The high quality of Kenya's human resources and the entrepreneurship of its people were highlighted as key assets.
В качестве ключевых преимуществ были выделены высокое качество людских ресурсов Кении и склонность ее населения к предпринимательству.
The price is low, but the quality isn't very good.
Цена низкая, но качество не очень хорошее.
Dried tomatoes in this class must be of good quality.
Сушеные томаты этого сорта должны быть хорошего качества.
The bicycles are of good quality and technically fully equipped.
Велосипеды качественные, с полным техническим оснащением.
Particularly important will be drinking water quality, solid and liquid waste management, coastal water quality and good sanitation.
Особую важность будут иметь качество питьевой воды, удаление твердых и жидких отходов, качество воды в прибрежной зоне и хорошо налаженная санитария.
Total fixed assets Current assets
Счет прибылей и убытков
Total current assets Total assets
Стандартный счет прибылей и убытков приведен таблице 1.
Good quality education provides a foundation for genuine dialogue among peoples.
Качественное образование обеспечивает основу для подлинного диалога между народами.
Good quality annexes to pleadings are transmitted to external translators electronically.
Хорошо сохранившиеся приложения к процессуальным документам передаются электронным способом на контрактный перевод.
Good quality transport service has been provided by the Transport Section.
Транспортной секцией обеспечивались транспортные услуги на высоком уровне.
The right requires an effective, inclusive health system of good quality.
Указанное право требует создания эффективной, общедоступной и высококачественной системы здравоохранения.
Starting next year, when it takes over authority for bank supervision, the ECB will review the quality of banks assets.
Начиная со следующего года, ЕЦБ получит полномочия по банковскому надзору и проведет проверку качества банковских активов.
Developing countries have long provided a vital global public good maintaining global environmental assets.
Развивающиеся страны в течение долгого времени обеспечивают жизненно важное глобальное общественное благо они являются хранителями глобальных природных богатств.
They want higher quality services, better housing, and good infrastructure (especially transport).
Они хотят более высокого качества услуг, лучших жилищных условий и хорошей инфраструктуры (особенно транспорта).
The same is true of most professional and good quality degree colleges.
То же относится и к большинству профессиональных учебных заведений и колледжей, выпускающих дипломированных специалистов.
Performance quality measures how good of a product or service we provide.
Качество исполнения показывает, насколько хороши наши продукты или услуги.
Performance quality measures how good of a product or service we provide.
Качество выполнения измеряет насколько хороший продукт или услугу мы предоставляем.
Without a price tag, goods would be of the highest quality. If everything is good quality, sellers wouldn't have a purpose.
Без ценника все товары были бы максимально возможного качества если всё хорошего качества, то не было бы нужды в продавцах.
Assets
Активы
All the assets that are needed for its good functioning are transferred to the cooperative.
Хотя прибыль не является целью кооператива, он должен управляться так же, как и частное предприятие.
With the US no longer viewed as a supplier of high quality financial assets, one would expect the dollar to have weakened.
С тем, что США уже не рассматривается как поставщик высококачественных финасовых средств, следовало ожидать скорее дальнейшего ослабления доллара.
And China, for its part, will continue to develop its financial markets and its capacity to generate high quality financial assets internally.
А Китай, со своей стороны, будет продолжать развивать свои финансовые рынки и свою способность генерировать высококачественные финансовые активы внутри страны.
All these were English, strongly made, of good quality, and evidently very expensive.
Все это было английское, прочное и добротное и, очевидно, очень дорогое.
Despite being of different quality, this orange is as good as that one.
Несмотря на то, что он другого качества, этот апельсин такой же хороший, как и тот.

 

Related searches : Assets Quality - Quality Assets - Good Quality - Quality Of Assets - High Quality Assets - Good Quality Product - Good Quality Jobs - Good Quality Education - Good Quality Material - A Good Quality - Good Quality Work - Good Quality Information - Good Merchantable Quality