Translation of "goodwill" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It establishes goodwill.
Жест доброй воли.
(v) Goodwill mission to
v) Миссия доброй воли
I. THE GOODWILL MISSION
I. МИССИЯ ДОБРОЙ ВОЛИ
Purchased goodwill and marketing assets
стоимость приобретенных деловых связей и реализуемые активы
(n) Goodwill missions to Georgia
n)
You speak of goodwill... No.
Вы говорите о репутации... Нет.
A flood of Colombian goodwill in Chile
Наводнение колумбийской доброжелательности в Чили
Will it build goodwill and better friendships?
Will it build GOODWILL and BETTER FRIENDSHIPS?
He is also a UNICEF Goodwill Ambassador.
Джоэл также является послом доброй воли ЮНИСЕФ.
His Government responded to goodwill in kind.
Правительство Корейской Народно Демократической Республики отвечает на жест доброй воли аналогичным образом.
(q) Goodwill mission to the Solomon Islands
q) Миссия доброй воли на Соломоновы Острова
I need your body, not your goodwill.
Мне нужно твоё тело, а не твоя благосклонность.
Goodwill Ambassador, UNICEF Geneva Nairobi Somalia Geneva 380
Дополни тельные расходы (долл. США) Посол доброй воли, ЮНИСЕФ Женева Найроби Сомали Женева
However, its constructive approach and goodwill remain unanswered.
Однако его конструктивный подход и добрая воля остаются без ответа.
And the goodwill of the marketplace is astonishing.
А благожелательность рынка просто поразительна.
He's only buying our circulation, features and goodwill.
Он покупает не только наш тираж, но также будущее и добрую волю.
It's the greatest goodwill policy I ever heard of.
Этo лyчший peклaмный пpиeм из тex, чтo мнe извecтны.
The sensation is in the goodwill of the Uzbek leader.
Сенсация в доброй воле узбекского лидера.
93. The UNIFEM Goodwill Ambassador is the actress Julie Andrews.
93. Послом доброй воли ЮНИФЕМ является актриса Джули Эндрюс.
For about three seconds all was joy, jollity, and goodwill.
В течение примерно трех секунд все было радость, веселье, и доброй воли.
The International Goodwill Society hereby appoints you its special delegate
Международная Ассамблея Благотворительности назначает Вас своим экстренным Депутатом.
Morales's belligerent rhetoric has sapped any residual Chilean goodwill, she suggested.
По словам Сарате, агрессивная риторика Моралеса исчерпала всю оставшуюся благосклонность Чили. Агрессивная риторика Моралеса исчерпала всю оставшуюся благосклонность Чили, как сказала Сарате.
Luncheon speaker Ms. Wendy Fitzwilliam, United Nations Population Fund Goodwill Ambassador.
За завтраком речь произнесла г жа Венди Фицуильям, посол доброй воли Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения.
However, this intention of goodwill has not found a timely realization.
Однако это благое желание не было вовремя реализовано.
Then there has to be goodwill on the basis of reciprocity.
Затем стороны должны проявить добрую волю на основе взаимности.
I worked for the Coastguard, was made a U.N. Goodwill Ambassador.
Я работал в Агентстве береговой охраны, был назван Послом доброй воли ООН.
So you would like a hundred thousand francs? For your goodwill?
Итак, вы хотите 100 тысяч франков за вашу лояльность?
We have seen that goodwill alone can get us only so far.
Мы видели, как много мы можем сделать благодаря доброй воле.
Whatever goodwill towards the US prevailed after September 11 was quickly squandered.
Какая бы доброжелательность не преобладала по отношению к Соединенным Штатам, после 11 сентября она быстро рассеилась.
The airline provided free accommodation to stranded passengers as a goodwill gesture.
Авиакомпания предоставила бесплатное временное размещение оказавшимся в трудном положении пассажирам в качестве жеста доброй воли.
He was chosen to represent the U.S. in the 1994 Goodwill Games.
В 1994 году Тима взяли в состав сборной США для участия на играх доброй воли.
In July 2014, she was appointed as a UN Women Goodwill Ambassador.
В июле 2014 Уотсон назначили послом доброй воли ООН Женщины.
On January 26, 2006 UNIFEM nominated Nicole Kidman as its goodwill ambassador.
26 января 2006 года ЮНИФЕМ назначил Николь Кидман послом доброй воли.
He defeated Shane Mosley in the 1990 Goodwill Games in Seattle City.
В 1990 году стал победителем Игр доброй воли в Сиэтле.
Sosa was a UNESCO Goodwill Ambassador for Latin America and the Caribbean.
Посол доброй воли ЮНИСЕФ в странах Латинской Америки и Карибского бассейна.
In 2005, she was chosen as the UNICEF goodwill envoy to Latvia.
В 2005 году стала первым в Латвии Послом доброй воли ЮНИСЕФ.
He won a silver medal in the 1990 Goodwill Games in Seattle.
В 1990 году завоевал серебряную медаль Игр доброй воли в Сиэтле.
The goodwill mission visited the region from 4 to 19 March 1993.
Миссия доброй воли посетила этот регион 4 19 марта 1993 года.
Turkey should not become the victim of its goodwill and responsible conduct.
Турция не должна быть жертвой своей доброй воли и ответственного подхода.
I was appointed as Goodwill Ambassador for UN Women six months ago.
Полгода назад я стала Послом доброй воли ООН женщины .
Position intended to build goodwill, promote products, and provide information for customers.
приобретения данного продукта или полезных его свойств.
One is relying on Chinese goodwill to stabilize the US and world economies.
Первый положиться на добрую волю Китая стабилизировать экономику США и всего мира.
Thus, stealing a few private moments depends on the goodwill of each guard.
Таким образом, подобные моменты близости украдкой также зависят от доброй воли каждого отдельного надзирателя.
On 11 March 2010, Messi was announced as a goodwill ambassador for UNICEF.
11 марта 2010 года Месси стал послом доброй воли ЮНИСЕФ.
This would, in turn, lead to fairness, goodwill and harmony in our relations.
Это, в свою очередь, приведет к укоренению справедливости, доброй воли и гармонии в наших отношениях.

 

Related searches : Negative Goodwill - As Goodwill - Goodwill Indemnity - Goodwill Trust - For Goodwill - Show Goodwill - On Goodwill - Lost Goodwill - Purchased Goodwill - Goodwill Costs - Goodwill Allocation - Goodwill Towards - Public Goodwill - Goodwill Loss