Translation of "granted an exception" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That's an exception.
Это исключение.
Tom made an exception.
Том сделал исключение.
This is an exception.
Это исключение.
Australia was an exception.
Австралия была исключением.
Tom was an exception.
Том был исключением.
Tom is an exception.
Том исключение.
It was an exception.
Это было исключение.
That is an exception.
Это исключение.
Bidding as an exception
Проведение торгов в порядке исключения
And what an exception.
Но зато какое.
That was an exception.
Нуну! Это было и(кпючение.
He's an exception to...
Он исключение...
Such an exception was granted to the Intergovernmental Negotiating Committee by the General Assembly at its forty sixth and forty seventh sessions.
Такое исключение было сделано для Межправительственного комитета по ведению переговоров Генеральной Ассамблеей на ее сорок шестой и сорок седьмой сессиях.
But I am an exception.
Но я исключение.
Bosnia is not an exception.
Босния не исключение.
Portugal is not an exception.
Португалия не является исключением.
Portugal is not an exception.
Португалия не исключение.
I can't make an exception.
Я не могу сделать исключения.
Could you make an exception?
Не мог бы ты сделать исключение?
Can you make an exception?
Можете ли вы сделать исключение?
Can you make an exception?
Можешь ли ты сделать исключение?
Can you make an exception?
Можешь сделать исключение?
Can you make an exception?
Можете сделать исключение?
Scotland, however, is an exception.
История дворянского сословия в России.
These plants are an exception.
Исключение только растения.
Last night was an exception.
Прошлая ночь была исключением.
But is Eastern Europe an exception?
Но является ли Восточная Европа исключением из правил?
We'll make an exception for Tom.
Мы сделаем для Тома исключение.
But this guy is an exception.
Но эта крошка исключение.
We all consider her an exception.
и она исключение.
However, in 1990 the Assembly made an exception to its practice and granted observer status to the International Committee of the Red Cross (ICRC).
Однако в 1990 году Ассамблея сделала отступление от этой практики и предоставила статус наблюдателя Международному комитету Красного Креста (МККК).
This is an exception to the rule.
Это исключение из правила.
There is no rule without an exception.
Нет никаких правил без исключений.
There is no rule without an exception.
Нет правила без исключения.
There is no rule without an exception.
Не бывает правил без исключений.
I'll make an exception in your case.
В вашем случае я сделаю исключение.
I'll make an exception in your case.
В твоём случае я сделаю исключение.
An exception is Spirit of Sir Freddie .
Известное исключение The Spirit of Sir Freddie .
Japan here was regarded as an exception.
Япония рассматривалась как исключение.
I'll make an exception in your case.
Я сделаю исключение в твоём случае.
Such an exception was granted to the Preparatory Committee for the United Nations Conference on Human Settlements by the General Assembly at its forty seventh session.
Такое исключение было сделано для Подготовительного комитета Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам Генеральной Ассамблеей на ее сорок седьмой сессии.
But there is an exception to every rule.
Но для каждого правила есть исключение.
Ahmadinejad is not an exception to this rule.
Ахмадинежад не является исключением из этого правила.
Latin America is not an exception for this.
Латинская Америка не является исключением.
An exception to this is the U.S. military.
Подразделяются на видов ВС воинских частей.

 

Related searches : Exception Granted - Makes An Exception - An Exception Applies - Threw An Exception - Form An Exception - Get An Exception - With An Exception - Request An Exception - Constitutes An Exception - An Exception Occurred - Open An Exception - For An Exception - Invoke An Exception