Translation of "gravely mistaken" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gravely - translation : Gravely mistaken - translation : Mistaken - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any thought of concession or compromise is gravely mistaken. | И сильно ошибаются те, кто надеется на какие либо уступки или компромисс. |
Miss Gravely. | Мисс Грэвели. |
Tom is gravely ill. | Том серьёзно болен. |
You're mistaken. | Ты ошибаешься. |
Tom's mistaken. | Том ошибается. |
They're mistaken. | Они ошибаются. |
I'm mistaken. | Я ошибаюсь. |
You're mistaken. | Вы ошибаетесь. |
You're mistaken. | Вы ошиблись. |
PARIS France is gravely ill. | ПАРИЖ Франция серьезно больна. |
The answers are gravely disappointing. | Ответы глубоко разочаровывают. |
Captain Wiles attacked Miss Gravely? | Капитан Уайлс напал на мисс Грэвели? |
Am I mistaken? | Я ошибаюсь? |
I was mistaken. | Я ошибался. |
Tom is mistaken. | Том ошибается. |
Tom was mistaken. | Том ошибался. |
I'm not mistaken. | Я не ошибаюсь. |
You were mistaken. | Ты ошибался. |
We were mistaken. | Мы ошибались. |
You're probably mistaken. | Ты, вероятно, ошибаешься. |
You're probably mistaken. | Вы, вероятно, ошибаетесь. |
They are mistaken. | Они ошибаются. |
I'M NOT MISTAKEN. | Я не ошибаюсь. |
You're terribly mistaken. | Какое ужасное недоразумение! |
You were mistaken. | Вы ошибались. |
I was mistaken. | Я ошибалась. |
Maybe I'm mistaken. | Возможно, я ошибаюсь. |
We weren't mistaken. | Мы не ошиблись! |
She is mistaken! | Она неправильно поймёт! |
You were mistaken. | Тогда давайте поговорим о другом. |
No, you're mistaken. | Нет, вы ошибаетесь. |
Was I mistaken? | Я угадал? |
Maybe you're mistaken. | И, возможно, ошибся. |
You're mistaken sister. | Вы ошиблись, сестра. |
I'm sure Mary is gravely ill. | Я уверен, что Мэри серьёзно больна. |
Admit that it upsets you gravely. | Признайся, что без ума от неё! |
did you know him, Miss Gravely? | А вы , вы знакомы с ним, мисс Грэвели? |
Forget you saw me, Miss Gravely. | Нет. Забудьте, что вы видели меня, мисс Грэвели. |
But you invited me, Miss Gravely. | Вы же пригласили меня, мисс Грэвели. |
Hmm? Suppose it was Miss Gravely? | А если бы это сделала мисс Грэвели? |
Come aboard, Miss Gravely, come aboard. | Прошу на борт, мисс Грэвели. Прошу на борт. |
Won't you sit down, Miss Gravely? | Не желаете присесть, мисс Грэвели? |
I'm thinking of you, Miss Gravely. | Я думаю о вас, мисс Грэвели. |
The Chinese leadership thus would be gravely mistaken to treat climate change as a subsidiary issue, much less as a problem imposed on developing countries like China to impede their economic progress. | Таким образом, со стороны руководства Китая было бы большой ошибкой относиться к изменению климата как к второстепенной проблеме, воспринимая ее как проблему, навязанную развивающимся странам, таким как Китай, чтобы помешать их экономическому развитию. |
Bush is similarly mistaken. | Буш заблуждается не меньше. |
Related searches : Gravely Voice - Gravely Soil - Gravely Ill - Gravely Concerned - Mistaken Belief - Was Mistaken - Mistaken Identities - Utterly Mistaken - Sadly Mistaken - Being Mistaken - Mistaken Impression