Translation of "greetings to everybody" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Everybody - translation : Greetings - translation : Greetings to everybody - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Greetings, everybody. | Всем привет! |
Greetings to everybody who contributed to the crowdfunding to help Zamorano. | Поздравления всем, кто принял участие в сборе средств для помощи Саморано. |
Greetings, greetings, greetings. | Привет, привет, привет! |
Greetings, Greetings. | Как слышите? |
Greetings, Virgute, greetings! | Здравствуй, Виргуте, здравствуй! |
Greetings! | Поздравляю! |
Greetings. | НАЙ. Приветствую. |
Greetings. | Здравствуйте! |
Greetings. | Ну, каково тебе теперь? |
Greetings! | Мои приветствия! |
Greetings! | Всем привет. |
Greetings! | Здравствуйте! |
Greetings! | Здравствуй! |
GREETINGS | С Праздником |
If it's a greetings form you have to send your greetings to an addressee first. | If it's a greetings form you have to send your greetings to an addressee first. |
Greetings to the fearless Andryushka | Привет бесстрашному Андрюшке |
Greetings, stranger. | Приветствую, незнакомец. |
My greetings. | Молодому почтение. |
Greetings, brother. | Мои поздравления, брат. |
Greetings, friend. | Привет, друг. |
Greetings, Papa. | Здравствуй, папа. |
Greetings, sister! | Здравствуй, сестричка! |
Greetings to all from Uncle Vova! | Всем привет от Дяди Вовы! |
Send my greetings to your wife. | Передавай привет своей жене. |
Greetings to Aunt Olly. Sleep well! | Привет тёте Оливии и добрых снов! |
We exchanged greetings. | Мы обменялись приветствиями. |
They exchanged greetings. | Они обменялись приветствиями. |
Greetings from France! | Привет из Франции! |
Greetings from Twitter | Приветствие от Twitter |
Greetings and blessings. | Приветствую вас и благословляю. |
Greetings, Your Highness. | Приветствую вас, Ваше Высочество. |
Greetings, sir abbot! | Приветствую вас, настоятель! |
Greetings, Miss Lucia. | Приветствую вас, сеньорита Лючия. |
Greetings, Don Salvatore. | Приветствую вас, дон Сальваторе. |
Greetings, pretty lookingglass! | Здравствуй, зеркальце! скажи |
Greetings, Mr. Throstle. | Здравствуйте, господин Трастл. |
Greetings, Mrs. Kipfer. | Здравствуйте, миссис Кипфер. |
Greetings to all of you from Pakistan. | Приветствую вас всех из Пакистана. |
Greetings to thee, great city of Novgorod! | Здравствуй, господин Великий Новгород! |
Our fraternal greetings to the working Cossacks! | Мы подтягиваем братскую руку трудовому казачеству! |
Greetings, Jack. Salutations, Jack. | Приветствую тебя, Джек или Здравствуй, Джек . |
I bring you greetings. | Я принёс тебе подарок. |
Greetings, my little minx. | Привет. |
Monica sends her greetings. | Моника передает привет. |
Greetings. Ain't that nice? | Приветствие, говоришь? |
Related searches : To Please Everybody - Clear To Everybody - Recommend To Everybody - Open To Everybody - Thanks To Everybody - Available To Everybody - Greetings To China - Greetings To Paris - Greetings To Him - Greetings To Her - Greetings To You - Greetings To All