Translation of "gripping system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gripping - translation : Gripping system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
OD Gripping Fundamentals | OD захвата основы |
When you are setting the part gripping pressure | Когда вы настраиваете часть захвата давления |
And just as we did when OD gripping | И так же, как мы когда OD захвата |
We need to hold it with internal gripping jaws | Мы должны провести его с внутренней сжимать челюсти |
When we made two different sets of OD gripping jaws | Когда мы сделали два различных набора ОД сжимать челюсти |
Most often, ID gripping jaws are used to hold parts | Чаще всего сжимать челюсти ID используются для хранения частей |
This indicates the jaws are gripping along their entire length | Это означает, что челюсти захвата по всей длине |
DAVOS Throughout the world, it seems, crisis is gripping national politics. | ДАВОС Похоже, что по всему миру национальную политику охватывает кризис. |
The book was so gripping, I could hardly put it down. | Книга была такой захватывающей, что я едва могла от неё оторваться. |
Regardless of what kind of ID gripping jaws you are using | Независимо от того, какого рода ID сжимать челюсти вы используете |
Why can't there be love without this clutching and this gripping? | Почему не может существовать любви без этих цепей и обязательств? |
To demonstrate the loss of gripping force we will use this electronic gauge | Чтобы продемонстрировать потери сцепления силы мы будем использовать этот электронный датчик |
Centrifugal force acting on the jaws will begin to significantly increase gripping force | Центробежные силы, действующие на челюсти начнет существенно увеличить усилие захвата палец |
The stakes, then, could not be higher in the torture debate gripping the US. | Тогда ставки в дебатах о пытках в США станут поистине высоки. |
Gripping the poker firmly, he rushed into the room, closely followed by Mrs. Bunting. | Захватывающий покер твердо, он бросился в комнату, внимательно следил за г жой Бантинг. |
It's not as gripping as dinosaur sex, so we're not going to go into it further. | Это не так захватывает, как секс с динозаврами, поэтому мы не будем углубляться. |
The financial crisis gripping that region is just one year old and likely to get older. | Финансовому кризису, поразившему регион, всего один год, и, вероятно, он продлится дольше. |
By touching nothing, by gripping onto nothing at all, 'Am I in a state of anguish? | Нахожусь ли я в состоянии боли, или какого то мучения, и это невыносимо... |
Conversely, ID gripping jaws should be positioned just slightly larger than the work piece inner diameter | И наоборот сжимать челюсти ID должны быть расположены просто немного больше, чем внутренний диаметр кусок работы |
I can do it simultaneously, holding this down, and gripping on another one, stretching this out. | Могу работать одновременно с несколькими холстами держу этот, беру другой и растягиваю вот так. |
We need to clamp OD gripping jaws to just slightly smaller than the work piece outer diameter | Нам нужно зажать ОД сжимать челюсти чуть меньше, чем наружный диаметр кусок работы |
And yet, despite everything going really well for John, he was struggling, fighting addiction and a gripping depression. | И, несмотря на своё кажущееся везение, Джон не был счастлив он боролся с зависимостью и парализующей депрессией. |
Centrifugal force pulls the jaws away from the work piece and reduces gripping force as spindle speeds increase | Центробежная сила тянет челюсти от заготовки и уменьшает усилие захвата как увеличение скорости шпинделя |
Be sure to check out our other soft jaw videos, where we cover the essentials of ID gripping | Не забудьте проверить наши другие мягкие челюсть видео, где мы рассмотрим основы ID захвата |
He will now cover the important aspects of ID gripping jaws using this Ring Cap as an example | Он теперь охватывают важные аспекты ID сжимать челюсти, используя эту шапку кольцо как пример |
For the stout hearted, especially children with their parents, haunted tours accompanied by gripping legends are held regularly. | Для самых смелых, прежде всего, для семей с детьми, в определённые сроки проходят экскурсии с привидениями, полные занимательных историй. |
During jaw cutting, clamp the jaws with a force as close as possible to your planned part gripping force | Во время резки челюсть, зажима челюстей с силой как можно ближе к вашей планируемой часть захвата силой |
When boring OD gripping soft jaws cut the inside diameter of the jaws to the nominal work piece diameter | Когда скучно ОД, сжимая мягкие губки вырезать внутренний диаметр челюсти номинальный рабочий кусок диаметром до |
I'm really interested in that latest gripping thing that's going to get me all engaged about the Civil War. | Я очень заинтересован той недавней занимательной вещью, которая увлечёт меня Гражданской войной. |
We need to push with the jaws in the same direction that we will be ID gripping the part | Мы должны настаивать с губками в том же направлении, что мы будем ID, захватывающий часть |
I can do it simultaneously, where I'm holding this down, and gripping on another one, stretching this out like this. | Могу работать одновременно с несколькими холстами держу этот, беру другой и растягиваю вот так. |
Problems gripping the newest frigates become especially of importance in light of recent warnings that Germany's naval power is shrinking. | Проблемы приема новейших фрегатов приобретают особую важность в свете недавних предупреждений о сокращении мощи Военно морского флота Германии. |
It is also possible that the arm is stuck while gripping a tool that is still clamped in the spindle | Это также возможно, что рука застряла во время захвата инструмент, который все еще зажат в шпинделе |
In this video, we will demonstrate the proper way to cut OD gripping soft jaws and cover soft jaw fundamentals | В этом видео мы покажем, как правильно отрезать ОД, сжимая мягкие губки и покрыть мягкой челюсть основы |
As shown in this graphic, gripping force is distributed much more evenly over the surface area of our pie jaw | Как показано на этом рисунке, захвата силой гораздо более равномерно распределяется по площади поверхности нашей пирог челюсти |
With fear gripping consumers, companies, and countries worldwide, talk has turned from a moderate advanced country recession to a major world depression. | Страх, охвативший потребителей, компании и государства во всём мире, превратил разговоры об умеренном экономическом спаде в передовых странах в толки о крупнейшей глобальной депрессии. |
These feelings, it appears, are directly related to the violence gripping Iraq, and the role of foreigners in the country s perilous security situation. | Данные чувства, судя по всему, напрямую связаны с насилием, охватившим Ирак, и с ролью иностранцев в опасной ситуации в стране. |
It won't be so darn out of the way like, then Lord! he said, how you made me jump! gripping me like that! | Это не будет так штопать вне направлениях, как, затем Господи сказал он, как вы заставили меня прыжок ! захватывающая меня так! |
One of the most obvious reasons for this has been the migration crisis, unprecedented in size, gripping the countries of the European Union recently. | Одним из наиболее очевидных поводов для них стал беспрецедентный по своим масштабам миграционный кризис, охвативший страны Евросоюза некоторое время назад. |
Her performance is graphic, gripping and grounded in a kind of deep racism that many would like to believe no longer exists in America. | Ее спектакль нагляден, он захватывает зрителя и повествует о том глубоком расизме, которого, как многие хотели бы считать, нет больше в Америке. |
Ethiopia has plunged into a worsening food crisis as two crop cycles have failed due to the El Niño driven drought gripping the country. | Второй сезон отсутствия урожая, вызванный сильнейшей засухой, привел к тому, что Эфиопия сейчас переживает самый острый продовольственный кризис. |
The report concludes with a number of recommendations aimed at breaking the cycle of intensified violence and increasing militarization that is gripping the country. | Доклад завершается рядом рекомендаций, направленных на то, чтобы разорвать цикл ужесточающегося насилия и растущей милитаризации, в тисках которых оказалась эта страна. |
Additionally, thanks to these new tools, gripping images can be brought to light that will have a greater impact on people and draw them in. | Более того, благодаря этим новым инструментам, захватывающие фотографии смогут увидеть свет, и оказать значительное влияние на людей, помочь вовлечь их . |
Take a trip back in time and experience the gripping story of the three emperors who in December 1805 faced off in a bloody battle here. | Отправьтесь против течения времени и познайте захватывающую историю трёх императоров, которые тут в декабре 1805 г. сразились в кровавом бою. |
System Crucial system files. | System Важные системные файлы. |
Related searches : Gripping Force - Gripping Surface - Gripping Edges - Gripping Action - Gripping Means - Gripping Head - Gripping Strength - Gripping Device - Gripping Pliers - Gripping Point - Gripping Unit - Gripping Power - Gripping Story