Translation of "gross abnormalities" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I am free from abnormalities.
У меня нет никаких патологий.
I mean, what causes its behavioral abnormalities?
Только я имел в виду, в чём причина изменений в его поведении?
Period covered Gross Net Gross Net
Брутто Нетто
Gross.
Гросс.
Gross
В валовом выражении
Gross
Брутто 1570,9
Gross!
Жесть!
Gross.
Жесть.
He has since passed away, but was mentally retarded and suffers from severe bone abnormalities.
Он с тех пор уже умер, но был умственно отсталым и страдал от тяжелого порока костной системы.
For 5,793,400 gross per month read 5,826,000 gross
Вместо 5 793 400 долл. США брутто в месяц читать 5 826 000 долл. США брутто.
Chromosomal abnormalities are found in more than half of embryos miscarried in the first 13 weeks.
Хромосомные аномалии встречаются более чем у половины эмбрионов после выкидыша в первые 13 недель.
That's gross.
Какая гадость.
That's gross.
Какая мерзость.
Gil Gross
Gil Gross
Gross amount
Сумма с НДС
Gross salary
1 Валовой оклад
Gross exports
Экспорт брутто
Gross resources
Валовые ресурсы
Gross appropriations
Валовые ассигнования
Gross Net
брутто нетто
Gross total
Всего брутто
Ugh. Gross.
Мерзость.
Gross, snot.
Сопливый грязнуля
For 12,374,100 gross ( 11,135,700 net) read 12,370,600 gross ( 11,132,200 net)
Вместо 12 374 100 долл. США брутто (11 135 700 долл. США нетто) читать 12 370 600 долл. США брутто (11 132 200 долл. США нетто).
For 2,141,900 gross ( 1,943,500 net) read 1,149,500 gross ( 1,029,500 net)
Вместо 2 141 900 долл. США брутто (1 943 500 долл. США нетто) читать 1 149 500 долл. США брутто (1 029 500 долл. США нетто)
For 32,131,000 gross ( 31,132,000 net) read 16,065,504 gross ( 15,566,000 net)
вместо 32 131 000 долл. США брутто (31 132 000 долл. США нетто) читать 16 065 504 долл. США брутто (15 566 000 долл. США нетто)
Don't be gross.
Не говори гадости.
Gross or cool?
Gross or cool?
Gross fixed investment
Валовые инвестиции в основной
Gross pensionable salary
Валовой зачитываемый для пенсии оклад
gross base salaries
к валовым базовым окладам
Gross net appropriations
Валовые чистые ассигнования
Gross Net Reference
Брутто Нетто Основание
Gross surplus (deficit)
Валовое превышение поступлений над расходами (дефицит)
Gross base salaries
Валовые базовые оклады
Oh, gross, huh?
Гадость, да?
Yeah, it's gross ...
Ага, мерзко...
Industrial gross output (
Валовое промышленное производство ( изменения в реальном выражении)
Ugh, that's gross.
Отвратительно.
Precise and accurate DNA replication is necessary to prevent genetic abnormalities which often lead to cell death or disease.
Безошибочность репликации ДНК необходима для предотвращения генетических аномалий, часто приводящих к болезни или смерти клетки.
As part of this project, a protocol was developed by experts trained abroad for the screening of mental abnormalities.
В рамках проекта экспертами, прошедшими курс профессиональной подготовки за рубежом, была разработана процедура выявления отклонений умственного характера.
About 80 of the body's immune cells reside in the gut, and immune abnormalities contribute to several neurological disorders.
Около 80 иммунных клеток находится в кишечнике, и иммунные нарушения связаны с рядом неврологических расстройств.
Plastic surgery can of course also fix deformities or abnormalities that can have a negative impact on one s health.
Пластическая хирургия, безусловно, может решить проблемы деформации или аномалии, которые могут негативно повлиять на здоровье человека.
But just to clarify, the 25 billion dollars is gross, right? That's gross?
Давайте проясним, 25 миллиардов это валовая прибыль, верно?
That's kind of gross.
Это несколько грубо.

 

Related searches : Laboratory Abnormalities - Congenital Abnormalities - Chromosomal Abnormalities - Reproductive Abnormalities - Skin Abnormalities - Functional Abnormalities - Speech Abnormalities - Behavioural Abnormalities - Brain Abnormalities - Blood Abnormalities - Coagulation Abnormalities - Liver Abnormalities - Menstrual Abnormalities