Translation of "group office" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Group - translation : Group office - translation : Office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNDGO United Nations Development Group Office | Руководство и управление 7,4 |
Galeries Lafayette Group The Galeries Lafayette Group has its head office in Paris. | Официальный сайт Витражи в архитектуре и интерьере пассаж Galeries Lafayette |
The Support Group works closely with the UNDP Office in Nicaragua. | Группа поддержки работает в тесном контакте с представительством ПРООН в Никарагуа. |
In addition, the Associate Administrator chairs the UNDP Oversight Group comprised of the Office of Audit and Performance Review (OAPR), the Evaluation Office and the Operations Support Group. | Кроме того, заместитель Администратора является Председателем Группы ПРООН по надзору, в которую входят Управление ревизии и анализа эффективности работы (УРАЭ), Управление по оценке и Группа оперативной поддержки. |
Within UNDP, the Evaluation Office has continued to be an integral part of the oversight group with the Office of Audit and Performance Review and the Operations Support Group. | В рамках ПРООН Управление оценки по прежнему являлось составной частью группы надзора наряду с Управлением ревизии и анализа эффективности работы и Группой оперативной поддержки. |
Other facilities Icelandair Group and Icelandair have a head office at the airport. | В аэропорту находятся главные офисы Icelandair Group и Icelandair. |
Head of the International Environmental Law Working Group, Office of Legal Affairs, United Nations Formerly | Глава международной рабочей группы по праву окружающей среды, Управление по правовым вопросам, Организация Объединенных Наций |
Agence pour la Sécurité de la Navigation Aérienne en Afrique et à Madagascar (ASECNA) ICAO Regional Office International Crisis Group United Nations Office for West Africa United Nations Office on Drugs and Crime | Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности |
For instance, the Lagardère media group has set up a television production office in Dakar, Senegal. | Так, например, группа компаний Lagardère открыла телевизионную студию. |
The Group met at the United Nations Office at Geneva from 25 to 29 January 1993. | Группа провела свои заседания в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве в период с 25 по 29 января 1993 года. |
A final group reports directly to the Secretarial Office of North Korea s Dear Leader, Kim Jong Il. | И последняя группа отчитывается непосредственно в канцелярию северокорейского дорогого вождя , Ким Чен Ира. |
The Office organized, in cooperation with the Egmont Group of Financial Intelligence Units, several meetings and workshops. | В сотрудничестве с Эгмонтской группой подразделений финансовой разведки Управление провело ряд совещаний и практикумов. |
The work of the ad hoc expert group was supported by the Office for Outer Space Affairs. | Управление по вопросам космического пространства оказывало специальной группе экспертов поддержку в ее работе. |
The present report was drafted by the inter Office Working Group against Racism, Anti Semitism, and Xenophobia. | Настоящий доклад был подготовлен Межведомственной рабочей группой по вопросам борьбы против расизма, антисемитизма и ксенофобии. |
As opposed to the first office that I showed you in the beginning of the talk, this is a well known office, which is the White Group. | В отличие от первого офиса, что я показал Вам в начале моей речи, это известный офис компании Уайт Груп. |
As opposed to the first office that I showed you in the beginning of the talk, this is a well known office, which is the Weidt Group. | В отличие от первого офиса, что я показал Вам в начале моей речи, это известный офис компании Уайт Груп. |
The Romanian Copyright Office and the State Office for Inventions and Trademarks supervised and supported the consultative visit. The xxxxxxxxxx United States Patent and Trademark Office provided co funding to the Advisory Group for the visit. | В финансировании поездки представителей Консультативной группы участвовало Ведомство по патентам и товарным знакам Соединенных Штатов. |
During 2005, the Office initiated a group activity on the occasion of International Women's Day on 8 March. | В 2005 году Управление выступило с инициативой создания этой группы в связи с проведением Международного женского дня 8 марта. |
Neither vocational counselling services by the National Employment Office nor special programmes address the needs of this group. | Над удовлетворением потребностей данной группы не работают ни службы профессионального консультирования и ориентации, ни Национальное Бюро по Вопросам Занятости. |
This update service supported Office 2000, Office XP, Office 2003 and Office 2007. | Этот сервис поддерживал обновления для Office 2000, Office XP, Office 2003, и Office 2007. |
Office furniture Office equipment | Аппаратура для обработки данных |
And there was a group kidnapping in one of Culiacan's most expensive restaurants, a block from the prosecutor's office. | И было групповое похищение людей в одном из самых дорогих ресторанов Кулиакана, в квартале от офиса прокурора. |
My Office continues to provide substantive and secretariat support for the Commission's Working Group on the Right to Development. | Мое Управление продолжает оказывать оперативную и секретариатскую поддержку Рабочей группе Комиссии по праву на развитие. |
Legal Adviser, Office of the Chinese Senior Representative, Sino British Joint Liaison Group (on the question of Hong Kong). | Советник по правовым вопросам, управление старшего китайского представителя, Китайско английская совместная группа по связи (по вопросу о Гонконге). |
In 2000, it moved from the Office Division to the Specialized Devices and Applications Group inside the Entertainment and Devices Division, and is now back inside the Microsoft Office division. | MacBU основано 7 января 1997 года и находится в рамках Microsoft s Specialized Devices и Applications Group внутри The Entertainment and Devices Division . |
Publications Office Contractors Publications Office | Отдел распространения Контракторы Офис публикаций |
Central Office. The Central Office. | Пусть скажет, что он детектив из центрального управления. |
The Office for Outer Space Affairs participates in the work of the intergovernmental ad hoc Group on Earth Observations (GEO) as a member of the sub group on capacity building. | Управление по вопросам космического пространства участвует в работе межправительственной Специальной группы по наблюдению Земли (ГНЗ) в качестве члена ее подгруппы по созданию потенциала. |
The Monitoring Group has brought the facts of this case study to the attention of the EU office in Kenya. | Группа контроля довела факты, приведенные в этом тематическом исследовании, до сведения отделения Европейского союза в Кении. |
The United States Patent and Trademark Office (USPTO) provided co funding to the Advisory Group for organization of the Seminar. | Часть средств для организации семинара Консультативной группе выделило Ведомство по патентам и товарным знакам США (ВПТЗ США). |
Under contract to the United Nations Development Group Office, the College delivered a total of 28 integrated workshops in 2004. | По соглашению с Канцелярией Группы развития Организации Объединенных Наций в 2004 году Колледж провел в общей сложности 28 практикумов. Подробности см. в таблице 5 ниже. |
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Group 9 Group 10 Group 11 Group 12 Semi finals 1 Silkeborg progressed to the Finals on away goals. | Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Группа 9 Группа 10 Группа 11 Группа 12 Официальный сайт УЕФА Результаты на RSSSF |
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Group 9 Group 10 Group 11 Group 12 Semi finals 1 Auxerre progressed to the Finals on away goals. | Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Группа 9 Группа 10 Группа 11 Группа 12 Официальный сайт УЕФА Результаты на RSSSF |
Category Office Office Division tration Total | Админи стратив ный отдел |
The Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) continued to provide substantive and administrative support to the open ended working group (the Working Group on the Right to Development). | Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ) продолжало оказание административной и материальной помощи рабочей группе открытого состава Рабочей группе по праву на развитие. |
104. The Minority Rights Group has recently published a report entitled quot Land Rights and Minorities quot , written by Mr. Roger Plant with the support of the Group apos s office. | 104. Группа по правам меньшинств недавно опубликовала доклад quot Права на землю и меньшинства quot , подготовленный г ном Роджером Плантом при поддержке канцелярии Группы. |
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 References External links Copa Libertadores, CONMEBOL.com | Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Кубок Либертадорес на сайте КОНМЕБОЛ Фотографии команд, турнирные таблицы, расписание игр, результаты матчей |
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 References External links Copa Libertadores 2014, CONMEBOL.com | Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Кубок Либертадорес на сайте КОНМЕБОЛ Фотографии команд, турнирные таблицы, расписание игр, результаты матчей |
In April 1987 he left the PS division to become group leader of Office Computing Systems in the Data Handling division. | В апреле 1987 года он оставил отдел ПС, чтобы возглавить группу, занимающуюся вычислительными системами, в подразделении обработки данных. |
An observer for the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights opened the session of the working group. | Сессию рабочей группы открыл наблюдатель от Управления Верховного комиссара по правам человека. |
Together with the National Security Council and its Coordinating Group, the Office of National Security meets regularly to address security issues. | Оно проводит регулярные совещания с Советом национальной безопасности и его Координационной группой для рассмотрения вопросов, связанных с безопасностью. |
OIOS initiated a working group to develop the Organization's first whistleblower protection policy and proposing the establishment of an ethics office. | УСВН создало рабочую группу, которой впервые в истории Организации поручено разработать политику в отношении защиты сотрудников, сообщающих о нарушениях, и предлагает создать бюро по вопросам этики. |
A working group on decentralization has been established and is currently revising country office review and reporting procedures, including the CPMP. | Учреждена Рабочая группа по децентрализации, которая в настоящее время занимается пересмотром процедур проведения обзоров и отчетности в страновых отделениях, включая ПУПС. |
Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Last 16 Group I Group J Group K Group L Quarterfinals The quarter finals were played in a best of three series. | Групповой этап Группа В Группа С Группа D Группа Е Группа F Группа G Группа I Группа J Группа K Группа L Серии 1 4 финала проходили до двух побед. |
6. The Joint Group will be established on 8 December 1993 and will have a mandate of six months period during which the members of the Joint Group will remain in office. | 6. Объединенная группа будет учреждена 8 декабря 1993 года и будет наделена мандатом на период в шесть месяцев, соответствующий сроку полномочий членов Объединенной группы. |
Related searches : Group Head Office - Examination Office - Office Setting - Mobile Office - Honorary Office - Office Park - Office Market - Office Boy - Record Office - Operational Office - Office Tower - Dispatch Office