Translation of "guesswork" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Guesswork - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I eliminate all guesswork. | Я работаю наверняка. |
Morphology and a lot of guesswork. | Морфология и сплошные догадки. |
That's what's leading to the guesswork. | Это приводит к гаданиям. |
With me it is not guesswork. | Не стоит и гадать. |
No, it is not guesswork, General. | Нет, генерал, это не догадка. |
Yours comes from guesswork, ours from the Bible. | Ваше исходит из догадок наше из Библии. |
Yours comes from guesswork, ours from the Bible. | Ваше исходит из догадок наше из Библии. |
All this isn't just guesswork on your part? | Это не просто лишь ваша догадка? |
Very little. Very little. Morphology and a lot of guesswork. | Фактов мало. Очень мало. Морфология и сплошные догадки. |
Instead, we reverse the process, using guesswork to motivate experiment. | Вместо этого, мы развернули процесс, используя догадки, чтобы мотивировать эксперимент. |
It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it. | Это гипотезы, догадки, проверенные наблюдением, а не происходящие из него. |
But if he doesn't do that, all this is guesswork. | А если не станет? |
It Is not possible to answer these questions through mere guesswork. | Невозможно ответить на эти вопросы, только на основе предположений. |
In any case, earlier calculations depended on an even greater amount of guesswork. | В любом случае, более ранние вычисления зависели от еще большего количества догадок. |
There is guesswork involved, but at least it s been done in a systematic way. | Имеют место догадки, но по крайней мере, это было сделано систематическим способом. |
It's like all knowledge. It's conjectural, guesswork, tested by observation, not derived from it. | Оно как любое другое знание. Это гипотезы, догадки, проверенные наблюдением, а не происходящие из него. |
As a result, emergency relief evaluations often rely on little more than guesswork and assumptions. | В результате оценка чрезвычайной помощи часто основывается лишь на догадках и предположениях. |
It's dependent on guesswork of diagnoses and drug cocktails, and so something either works or you die. | Зависит от диагноза, поставленного наугад, и от коктейля из лекарств, и всё это либо сработает, либо вы умрёте. |
2. Once writing enters the picture, you have actual history instead of just a lot of guesswork and archaeology. | Во вторых, вместе с письмом у нас появляется настоящая история, более надежный источник, чем археология и различные догадки. |
And in this way, you can take the guesswork out of policy making by knowing what works, what doesn't work and why. | Таким образом можно исключить элемент случайности из процесса принятия решений, зная, что работает, что не работает, и почему. |
And since you don't know two digit multiplication tables very few people do you have to do a little bit of guesswork. | И так как вы не знаете двузначных таблиц умножения, очень мало кто знает, вам нужно выполнить небольшую работу по догадке. |
And the reason that we need to use science is because then we can reproduce what we're doing it's not just wisdom or guesswork. | Мы должны ее использовать, потому что тогда мы можем воспроизводить наши действия, а не просто додумывать или угадывать. |
Bearing in mind the uncertain variables just mentioned, providing a current estimate as to the conclusion of the Tribunal's work still remains an exercise in guesswork. | Учитывая только что упомянутые ненадежные переменные величины, нынешний прогноз относительно завершения Трибуналом своей работы продолжает оставаться гаданием на кофейной гуще. |
Imagine that Sachs s Millennium Villages project had known the sequence of all previous successful moves out of subsistence agriculture, rather than relying only on guesswork or deduction. | Представьте себе, что при подготовке проекта Деревни тысячелетия Сача работа не была бы основана на предположениях или прикидках, а были бы изучены результаты предыдущих положительных действий при выходе из системы субсидирования сельского хозяйства. |
The Mystery of Andree , an extensive archive of American daily newspaper articles 1896 99, from reports of the preparation and the launch to guesswork and rumours about the explorers' fate. | The Mystery of Andree , an extensive archive of American daily newspaper articles 1896 99, from reports of the preparation and the launch to guesswork and rumours about the explorers' fate. |
In May 2005, the previous President reported to the Security Council that giving an estimate at that stage of when the Tribunal will finish its work was an exercise in guesswork. | В мае 2005 года предыдущий Председатель сообщил Совету Безопасности, что на данном этапе можно лишь гадать, когда Трибунал завершит свою работу. |
In the Quran, religious opinion religious orthodoxy is dismissed as zanna self indulgent guesswork about matters that nobody can be certain of one way or the other, but which makes people quarrelsome and stupidly sectarian. | В Коране религиозное философствование религиозная ортодоксальность отклоняется как занна праздное рассуждение о заведомо неопределённом предмете, вызывающем ссоры и сектантство. |
The American Heritage Book of English Usage states that Using Ms. obviates the need for the guesswork involved in figuring out whether to address someone as Mrs. or Miss you can t go wrong with Ms. | По утверждению The American Heritage Book of English Usage , использование Ms. избавляет от необходимости угадывания является адресат Mrs. или Miss используя Ms., ошибиться невозможно. |
In the Quran, religious opinion religious orthodoxy is dismissed as zanna self indulgent guesswork about matters that nobody can be certain of one way or the other, but which makes people quarrelsome and stupidly sectarian. (Laughter) | В Коране религиозное философствование религиозная ортодоксальность отклоняется как занна праздное рассуждение о заведомо неопределённом предмете, вызывающем ссоры и сектантство. |
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth. | Скажут они спорящие о тех юношах (Их юношей было) трое, (а) четвертым из них (был) их пес . И говорят (другие из них) (Их было) пять, (а) шестым из них (был) их пес , лишь предполагая о сокровенном не обладая достоверным знанием . |
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth. | Скажут они Трое, а четвертый у них пес , и скажут Пять, а шестой пес . |
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth. | Одни говорят, что их было трое, а четвертой была собака. Другие говорят, что их было пятеро, а шестой была собака. |
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth. | Обладатели Книги спорили о числе заснувших в пещере, рассказывая о них. Одни сказали, что их было трое, а четвёртый их пёс, а другие предполагали без доказательств, что их было пятеро, а шестой их пёс. |
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth. | Одни люди говорят, что спящих отроков было трое, а четвертой была собака, другие же , строя догадки о том, чего не знают, скажут Пять, а шестой была собака , а третьи скажут Семь, а восьмой была собака . |
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth. | (И о числе заснувших) спорить они будут Их было трое, а четвертым был их пес . (Другие) скажут Пятеро их было, а шестой их пес , Строя догадки (относительно того, чего) не знали. |
Some will say concerning them They were three and their dog, the fourth and some will say They were five, and their dog, the sixth all this being merely guesswork and still others will say They were seven, and their dog, the eighth. | Они будут говорить Их было трое, а четвертый пес их также будут говорить Пять, а шестой пес их и будут говорить Их было семь, а пес их восьмой . |
So I just picked these numbers randomly out of my head, so I'll show you that I also sometimes have to do a little bit of guesswork to figure out how many times one of these two digit numbers go into a larger number. | Итак, я просто выбрал эти номера случайно из моей головы, и я покажу, что иногда вам нужно немного догадаться чтобы определить, сколько раз одно из этих двузначных чисел входит в многозначное число. |
Now, the last thing that I want to talk to you about is care customization, because if you've got care anywhere and you've got care networking, those are going to go a long way towards improving our health care system, but there's still too much guesswork. | Итак, последний вопрос, который я хочу обсудить, это персонализация помощи, потому что если вы получаете помощь везде и у вас есть сетевые возможности, что уже продвинет довольно далеко нашу систему здравоохранения, но всё равно многое будет делаться по наитию. |
Related searches : No Guesswork - Eliminates Guesswork - Eliminate Guesswork - Remove The Guesswork - No More Guesswork