Translation of "handle the details" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom will handle the details.
Том займётся деталями.
Well, you certainly couldn't handle all the details alone.
Вы же, не можете справиться со всем в одиночку.
The handle.
Ручка. Дай мне.
The handle, yes.
Рукоятка из золота.
The dock widget handle
Верхняя полоса
Handle the glasses carefully.
Обращайтесь с бокалами осторожно.
Handle the glasses carefully.
Обращайся с бокалами осторожно.
I'll handle the rest.
Остальное я улажу.
I turned the handle.
Я повернул ручку.
It is the handle.
Это рукоятка.
On the handle. And...
На ручке...
The handle is stuck!
Ручка застряла!
I'll handle the sheets!
Я держу канат!
I'll handle the paper.
Я проработаю с газетой.
What about the handle?
У добна ли ручка?
You handle the peasants.
Договоритесь с крестьянами.
Driver Handle
Name
I'll handle...
Я позабочусь обо всем.
(Rattling Handle)
Скрип половиц
The details?
Детали?
The exact reordering algorithm may depend upon the controller and the drive itself, but the host computer simply makes requests as needed, leaving the controller to handle the details.
Точный алгоритм упорядочивания может зависеть от контроллера и самого диска, а сам компьютер при этом только лишь посылает запросы при необходимости, оставляя детали выполнения на усмотрение контроллера.
We can handle more categories than we can handle choices.
Мы лучше справляемся с категориями, нежели с вариантами выбора.
Details Open the Object Details window for this object.
Дополнительно Открыть Окно сведения об объекте для этого объекта.
The door handle is broken.
Дверная ручка сломана.
You can't handle the truth.
Правда тебе не по зубам.
Don't fly off the handle.
Не выходи из себя.
Let go of the handle.
Отпусти рукоятку.
Let go of the handle.
Отпустите рукоятку.
Let go of the handle.
Отпусти ручку.
Let go of the handle.
Отпустите ручку.
Tom rattled the door handle.
Том постучал дверной ручкой.
Can you handle the truth?
А ты совладаешь с правдой?
Now let's shape the handle.
Теперь давайте придадим форму прикладу.
We have made the handle.
Мы сделали рукоятку.
The police should handle this.
Пусть полиция занимается этим.
Let the monkey handle himself.
Спасение обезьяны в ее руках.
Let the cops handle it.
Оставим это полицейским.
I'll handle the little sins.
Я справлюсь с маленькими грехами.
We can handle the problems.
Мы умеем решать проблемы.
You can handle the rest.
С остальным сами справитесь.
Look, I know how to handle that truck. And I can handle the pump.
Просто Бэн в этих вещах ничего не понимает.
I'll handle this.
Я это улажу.
I'll handle Tom.
Я управлюсь с Томом.
We'll handle this.
Мы это уладим.
Handle with care!
Обращаться осторожно!

 

Related searches : Handle The Weight - Handle The Complexities - Handle The Relationship - Handle The Subject - Handle The Purchase - Handle The Production - Handle The Contract - Handle The Formalities - Attach The Handle - Handle The Situation - Handle The Issue - Handle The Matter - Turn The Handle - Handle The Product