Translation of "hardly inflammable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Hardly - translation : Hardly inflammable - translation : Inflammable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The bus carries a lot of inflammable materials.
Автобус везёт много огнеопасных материалов.
But hardly, hardly, hardly know him.
Но знакомы с ним едва ли, едва ли, едва ли.
Hardly.
Вряд ли.
Hardly.
Навряд ли.
Hardly.
Едва ли.
'Hardly.
Едва ли.
Hardly.
Маловероятно.
Hardly.
font color e1e1e1
Hardly!
Вряд ли!
Hardly.
но почему?
HomePure must be installed at a distance far from inflammable materials and heating sources to avoid deformation.
Во избежание деформации устанавливайте HomePure на достаточном расстоянии от воспламеняющихся материалов и нагревателей.
Hazardous waste contains substances which, even in small quantities, can be irritant, toxic, inflammable or otherwise harmful.
Опасные отходы содержат вещества, которые даже в небольших количествах могут быть легко воспламеняющимися, вызывающими раздражение, токсичными, а также представлять иную опасность.
Hardly anybody.
Почти никому.
Not hardly.
Да не слишком.
Hardly clever.
Вряд ли умная.
Hardly that.
Вовсе нет.
Hardly waste.
Вряд ли впустую.
Any projectile of a weight below 400 grams which is either explosive or charged with fulminating or inflammable substances
снаряды весом менее 400 граммов, имеющие свойство взрывчатости или снаряженные ударным или горючим составом
Constantine hardly listened.
Константин почти не слушал.
'I hardly know.
Да я не знаю.
He hardly works.
Он почти не работает.
That's hardly believable.
В это сложно поверить.
That's hardly likely.
Весьма маловероятно.
That's hardly likely.
Едва ли это возможно.
That's hardly likely.
Вряд ли это возможно.
That's hardly likely.
Едва ли это вероятно.
It's hardly surprising.
Это неудивительно.
That hardly mattered.
Едва ли это имело значение.
That hardly mattered.
Вряд ли это имело значение.
It's hardly surprising.
Это не слишком удивительно.
Hardly at all.
Вряд ли вообще.
That's hardly typical.
Это очень необычно.
It hardly happens.
Этого практически не бывает.
It's hardly creditable
Стыд и срам
I hardly think...
Не думаю.
That's hardly genius.
Это не то, чтобы гениально.
Mine's hardly begun.
Моя только начинается.
I hardly move.
Я почти не двигалась с одного места.
She hardly breathes.
Она еле дышит!
It hardly matters.
Для меня не важно, красива ли я или нет.
Hardly, fair child.
Ну что ты.
Hardly at all.
Только приехали.
Hardly even nodded.
Даже не кивнул мне.
Hardly shaved yet.
Только бриться начали.
I've hardly arrived!
Едва ли.

 

Related searches : Not Inflammable - Inflammable Material - Inflammable Gas - Easily Inflammable - Inflammable Substance - Highly Inflammable - Inflammable Products - Inflammable Liquids - Hardly Available - Can Hardly - Hardly Anybody - Hardly Recommend