Translation of "hardly available" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But hardly, hardly, hardly know him.
Но знакомы с ним едва ли, едва ли, едва ли.
However, so called existing resources are now hardly available at all, and voluntary contributions are scarce.
Однако так называемые имеющиеся ресурсы вряд ли сейчас имеются в наличии, и добровольные взносы оскудели.
Hardly.
Вряд ли.
Hardly.
Навряд ли.
Hardly.
Едва ли.
'Hardly.
Едва ли.
Hardly.
Маловероятно.
Hardly.
font color e1e1e1
Hardly!
Вряд ли!
Hardly.
но почему?
New Phare funds to reform the vocational education and training system as such are hardly likely to become available.
Маловероятно получение новых фондов программы Phare для проведения реформы профессионального образования и обучения как таковой.
Hardly anybody.
Почти никому.
Not hardly.
Да не слишком.
Hardly clever.
Вряд ли умная.
Hardly that.
Вовсе нет.
Hardly waste.
Вряд ли впустую.
Constantine hardly listened.
Константин почти не слушал.
'I hardly know.
Да я не знаю.
He hardly works.
Он почти не работает.
That's hardly believable.
В это сложно поверить.
That's hardly likely.
Весьма маловероятно.
That's hardly likely.
Едва ли это возможно.
That's hardly likely.
Вряд ли это возможно.
That's hardly likely.
Едва ли это вероятно.
It's hardly surprising.
Это неудивительно.
That hardly mattered.
Едва ли это имело значение.
That hardly mattered.
Вряд ли это имело значение.
It's hardly surprising.
Это не слишком удивительно.
Hardly at all.
Вряд ли вообще.
That's hardly typical.
Это очень необычно.
It hardly happens.
Этого практически не бывает.
It's hardly creditable
Стыд и срам
I hardly think...
Не думаю.
That's hardly genius.
Это не то, чтобы гениально.
Mine's hardly begun.
Моя только начинается.
I hardly move.
Я почти не двигалась с одного места.
She hardly breathes.
Она еле дышит!
It hardly matters.
Для меня не важно, красива ли я или нет.
Hardly, fair child.
Ну что ты.
Hardly at all.
Только приехали.
Hardly even nodded.
Даже не кивнул мне.
Hardly shaved yet.
Только бриться начали.
I've hardly arrived!
Едва ли.
He can hardly believe now can hardly understand how he could do it.'
Он не верит, не понимает теперь, как он мог сделать то, что сделал.
That is hardly surprising.
Едва ли это может вызвать удивление.

 

Related searches : Can Hardly - Hardly Anybody - Hardly Recommend - Hardly Feasible - Hardly Visible - Hardly Known - Hardly Conceivable - Hardly Any - Hardly Ever - Hardly Likely - Hardly Surprising - Hardly Required - Hardly Missed