Translation of "harsh climate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Climate - translation : Harsh - translation : Harsh climate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The island has a harsh arctic climate. | На острове суровый арктический климат. |
The climate of their habitat is extremely harsh. | Климат в местах их обитания крайне груб. |
Despite the harsh climate there is plentiful wildlife around the island. | Несмотря на суровый климат, дикая природа на острове разнообразная. |
And, in addition to the vast distances, there is the harsh climate. | А, кроме огромных расстояний, имеет значение также суровый климат. |
Harsh, even. Very harsh. | Будьте строгой, очень строгой |
Half man, half animal, Radegast along with the mountain s harsh climate, gives the place a mystical feel. | Наполовину человеческий, наполовину звериный облик Радегаста в сочетании со здешним суровым климатом придают мифичность этим горам. |
Be a green consumer. You have choices with everything you buy, between things that have a harsh effect or a much less harsh effect on the global climate crisis. | Будьте зеленым покупателем. Вы выбираете что покупать, вы можете выбирать между товарами, причиняющими значительный вред или куда меньший вред глобальному климату. |
Aware of the high vulnerability of Afghanistan to natural disasters and harsh climate conditions, in particular drought or flooding, | учитывая, что Афганистан очень подвержен стихийным бедствиям и суровым климатическим условиям, особенно засухам и наводнениям, |
Recognizing that underdevelopment and lack of capacity increase the vulnerability of Afghanistan to natural disasters and to harsh climate conditions, | признавая, что недостаточный уровень развития и отсутствие соответствующих возможностей усиливают зависимость Афганистана от стихийных бедствий и суровых климатических условий, |
Harsh, P.W. | Комедии. |
Harsh, P.W. | В 2 т. |
That's harsh! | Это грубо! |
With its rough terrain and harsh climate, the Great Sandy Desert in Western Australia can be a challenging place to live. | Из за труднопроходимости и сурового климата, жизнь в Большой Песчаной пустыне на западе Австралии может доставить немало хлопот. |
There is rainfall for nearly nine months of the year in the mountainous sectors and the climate is harsh and wet. | В горных районах в течение почти девяти месяцев в году идут ливни, а климат является суровым и влажным. |
That s. . . very harsh. | Но это же... ужасная мысль. |
Tom is harsh. | Том груб. |
Tom was harsh. | Том был грубым. |
It seems harsh! | Это слишком сурово! |
The world is harsh. | Мир жесток. |
It's harsh, but fair. | Это жестко, но справедливо. |
Be harsh with them. | Их пристанищем будет Геенна. |
This is too harsh... | Жестоко всё это... |
Your words are harsh! | Что? Вы говорите грубо! |
It's very harsh conditions. | Условия очень тяжёлые. |
But punishment could be harsh. | Но наказание могло быть суровым. |
Life in Palestine is harsh. | В Палестине тяжелая жизнь. |
He is a harsh critic. | Он строгий критик. |
Sorry for the harsh words. | Прости за грубые слова. |
Sorry for the harsh words. | Простите за грубые слова. |
Living conditions have been harsh. | Условия жизни были суровыми. |
And with rain this harsh... | И из за такого сильного дождя... |
That was way harsh, Mitchell. | Это крайне грубо, Митчелл. |
A little harsh, isn't it? | А это не перебор? Осуждать человека на смерть... только за то, что парни прибыли не в срок? |
That's harsh talk, Mr. McIvers. | Смените тон, мистер Макалверс! |
2. Djibouti apos s climate is semi desert and very harsh. Nearly 90 per cent of the country is covered by desert and extremely arid land. | 2. Для Джибути характерен весьма суровый климат полупустынного типа, почти 90 процентов территории страны занимают пустыни. |
The Palestinians confront a harsh reality. | Палестинцы противостоят суровой действительности. |
Harsh reactions on the crackdown followed. | Применение подобных мер было подвергнуто резкой критике. |
Their punishment was harsh, but just. | Их наказание было суровым, но справедливым. |
Don't be so harsh on yourself. | Не будь так строга к себе. |
Don't be so harsh on yourself. | Не будь так строг к себе. |
Don't be so harsh on yourself. | Не будь к себе так строг. |
We can't be harsh on her | Мы не можем быть с ней строгими. |
Yale as being a harsh grader. | Об этом мы тоже будем думать. |
And now I'm maybe being harsh. | Возможно, я слишком резка. |
life is harsh but not hell | Галапагосы вовсе не ад, а обычная среда обитания. |
Related searches : Harsh Climate Conditions - Harsh Punishment - Harsh Light - Harsh Criticism - Too Harsh - Less Harsh - Harsh Voice - Harsh Abrasives - Be Harsh - Harsh Water - Harsh Response - Harsh Penalty