Translation of "has been mistaken" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom admitted that he'd been mistaken.
Том признал, что ошибался.
But you've been mistaken about me.
Но вы ошиблись во мне.
How you've been mistaken about me!
Как же вы ошиблись на мой счет.
Well? I must have been mistaken.
Я ошибся. .
For quite some time, however, Khlestakov does not even realize that he has been mistaken for someone else.
Эта постановка особо интересна тем, что заняты в ней были не профессиональные актёры, а профессиональные литераторы.
You're mistaken.
Ты ошибаешься.
Tom's mistaken.
Том ошибается.
They're mistaken.
Они ошибаются.
I'm mistaken.
Я ошибаюсь.
You're mistaken.
Вы ошибаетесь.
You're mistaken.
Вы ошиблись.
Am I mistaken?
Я ошибаюсь?
I was mistaken.
Я ошибался.
Tom is mistaken.
Том ошибается.
Tom was mistaken.
Том ошибался.
I'm not mistaken.
Я не ошибаюсь.
You were mistaken.
Ты ошибался.
We were mistaken.
Мы ошибались.
You're probably mistaken.
Ты, вероятно, ошибаешься.
You're probably mistaken.
Вы, вероятно, ошибаетесь.
They are mistaken.
Они ошибаются.
I'M NOT MISTAKEN.
Я не ошибаюсь.
You're terribly mistaken.
Какое ужасное недоразумение!
You were mistaken.
Вы ошибались.
I was mistaken.
Я ошибалась.
Maybe I'm mistaken.
Возможно, я ошибаюсь.
We weren't mistaken.
Мы не ошиблись!
She is mistaken!
Она неправильно поймёт!
You were mistaken.
Тогда давайте поговорим о другом.
No, you're mistaken.
Нет, вы ошибаетесь.
Was I mistaken?
Я угадал?
Maybe you're mistaken.
И, возможно, ошибся.
You're mistaken sister.
Вы ошиблись, сестра.
Analysts and pundits have often been mistaken about America s position in the world.
Аналитики и эксперты часто ошибались по поводу положения Америки в мире.
If I've shown that the witnesses might have been mistaken... they might as easily have been correct.
сли показал, что свидетели, возможно, ошиблись это не значит, что они не могут быть правы.
Bush is similarly mistaken.
Буш заблуждается не меньше.
She was not mistaken.
Она не ошиблась.
Your policy is mistaken.
Твоя линия поведения ошибочна.
How mistaken I was.
Как я ошибалась.
I'm afraid you're mistaken.
Боюсь, что Вы ошибаетесь.
That's where you're mistaken.
Вот где ты ошибаешься.
That's where you're mistaken.
Тут то вы и ошибаетесь.
That's where you're mistaken.
Тут то ты и ошибаешься.
Clearly you are mistaken.
Ясно, что вы ошиблись.
I could be mistaken.
Возможно, я ошибаюсь.

 

Related searches : Has Mistaken - Have Been Mistaken - Has-been - Has Been - Mistaken Belief - Was Mistaken - Mistaken Identities - Utterly Mistaken - Badly Mistaken - Sadly Mistaken - Being Mistaken - Mistaken Impression - Mistaken With