Translation of "has just begun" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Summer has just begun. | Лето только началось. |
Life has just begun. | Жизнь только началась. |
Game has just begun. | Игра только началась. |
The first has just begun. | Первое только что началось. |
The end has only just begun. | Кратос и Зевс начинают бой. |
The journey has only just begun. | Этот путь лишь только начался. |
But spring has only just begun. | Ведь весна на дворе! |
As of 2007, such research has just begun. | Эти исследования также не были продолжены. |
But, Sir Joshua, the sitting has just begun. | Но, сэр Джошуа, вечер только начинается. |
It's just begun. | Он только что начался. |
The game London versus the eurozone has only just begun. | Игра Лондон против еврозоны только начинается. |
This is a quiet revolution and it has only just begun. | Это тихая революция, и она только началась. |
Yet we can see that the great task has just begun. | И все же можно отметить, что мы только приступаем к решению серьезной задачи. |
Haiti apos s journey toward peace and prosperity has just begun. | Путь Гаити к миру и процветанию только начался. |
I've only just begun. | Я только что начал. |
It's only just begun. | Только сейчас началось. |
The battle's just begun. | Они ещё не выиграли! Битва только началась. |
It's only just begun. | Всё только началось. |
Why, you've just begun! | Всё только начинается! |
I have only just begun. | Я только что начал. |
It has begun. | Началось. |
It has begun. | Он начался. |
However, we consider that the Division apos s job has only just begun. | Однако мы полагаем, что работа Отдела только началась. |
I have a child, but I think my life has just begun, too. | Вот у меня есть сын, но я думаю, что моя жизнь тоже только начинается. |
Tom has already begun. | Том уже начал. |
He has already begun. | Он уже начал. |
Rainy season has begun. | Настал сезон дождей. |
Production has already begun. | Производство уже началось. |
Baseball season has begun. | Бейсбольный сезон начался. |
Tom has begun winning. | Том начал выигрывать. |
Yes it has begun. | Да, полет начался. |
It has begun, Toongramon. | началось. |
A reaction has begun. | Началась реакция. |
The beguine has begun. | Лёд тронулся! |
Don't give up, we've only just begun. | Не нужно сдаваться, мы только начали. |
The hard times have only just begun. | А трудные времена только начинаются... |
The march towards peace between the two peoples of Palestine and Israel has just begun. | Началось продвижение по пути к миру народов Палестины и Израиля. |
We understand fully that the work has only just begun and that many obstacles remain. | Мы прекрасно понимаем, что находимся лишь в начале пути и что еще предстоит преодолеть много препятствий. |
The exit process has begun. | Процесс отхода уже начался. |
Has the US Recovery Begun? | Неужели оживление экономики в США уже началось? |
A new chapter has begun. | Началась новая глава. |
Such cooperation has already begun. | Такое сотрудничество уже началось. |
Project Whale Hunt has begun | Проект Охота на кита запущен... |
Eric has begun to sing. | Эрик начал петь. |
Eric has begun to sing. | Эрик запел. |
Related searches : Just Begun - Has Begun - Have Just Begun - Journey Just Begun - He Has Begun - Has Not Begun - Period Has Begun - It Has Begun - Has Already Begun - Winter Has Begun - Work Has Begun - Summer Has Begun - Has Just