Translation of "haul" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Haul - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Haul away! | Выше. |
Haul away! | Тяните. |
The Big Haul | Большой куш |
Long haul flights. | Может показаться, что 13 часов это довольно много для разговоров, но Дерек болтает без устали. |
What a haul! | Хороши трофеи! |
We gotta haul tits! | Нам нужно шевелить булками. |
Wow, what a haul! | Вот это навар! |
Wow, what a haul! | Да, навар! |
Haul in your mainsail! | Держи парус! |
Where'd he haul him to? | Куда он его отвез? Не сказал. |
Can you haul him in? | Ты можешь его втащить? |
We're here for the long haul. | Мы здесь надолго. |
You can't haul a little baby. | Мы не можем взять с собой маленького ребенка. |
You mean they'll haul me downtown? | Вы не собираетесь меня сажать. |
You're gonna haul it yourself, huh? | Значит, сами потащите? |
Lay on your backs and haul! | Еще сильнее. Работайте. |
I have to haul the stuff. | Я должен покупать запчасти. |
Well, you either haul around a USB cable, or you buy a card reader and haul that around. | Ну, вы либо обмотаете всё вокруг USB кабелем, либо купите карт ридер и попробуете использовать его. |
It is used for long haul flights. | Она используется для дальних рейсов. |
Why you're gonna haul that material away? | Зачем вывозить столько материалов? |
You haul your freight out of here. | Отогнал свой товарняк отсюда. |
Say, that was a nice haul, kid. | Это знаменитый Мартин Детское Личико. |
He's gonna haul us for 25 less. | Он берет с нас на 25 меньше. |
Gave a 20 for a 12block haul. | Дал ему двадцатку за поездку в 5 минут. |
You have to be to haul that. | Еще бы, такую штуку таскать. |
The airline's plans are to run Airbus A380 planes, which were introduced into service in 2012, on long haul routes, A330s on medium haul routes, and Boeing 737 aircraft on short haul routes. | В планах авиакомпании также введение в эксплуатацию с 2012 года на дальнемагистральные маршруты самолёты Airbus A380, на среднемагистральные Airbus A330 и на короткие дистанции Boeing 737. |
Yet magistrates continue to haul him into court. | Тем не менее, судьи продолжают вызывать его в суд. |
Me? Yes, you. Come on, haul it over. | Я? |
The fish... so we can haul them out! | Кому мы нужны? |
Pick up the baggage and haul it upstairs! | Берите эту падаль и тащите наверх. |
These are characterized by one strong pull per chorus, typically on the last word, as in Way, haul away, haul away Joe '! | Обычно имеют одно сильное ударение в конце каждого припева, типа Way, haul away, haul away Joe! . |
New Zealand will be there for the long haul. | Новая Зеландия намерена оказывать помощь в долгосрочном плане. |
We are all in this for the long haul. | Всем нам предстоит сделать для этого еще очень многое. |
We haul their butts out in the snow, too. | Мы заставили их оторвать задницы и тоже выйти в снег. |
Or do you want us to haul it away? | Машины нет здесь. |
I am the one who has to haul it. | Только я его тащу. |
This team can't haul four prisoners up that grade. | Четверых на повозке туда не втащить. |
Yet this policy demands a commitment for the long haul. | Однако такая политика требует долговременного соблюдения выбранного курса. |
How can we live here gracefully over the long haul? | Что нам нужно сделать, чтобы жить здесь грациозно в течение долгого времени? |
Haul him in because you have nothing else to do. | ...им же нечем заняться. |
We didn't get the haul we hoped for tonight, sir. | Мы не смогли выловить весь товар. |
Get a tow car and haul in the rig. Thanks. | Хватай буксир,цепляй грузовик и тащи их сюда. |
Your trailer is no good without my car to haul it. | Без моей машины от твоего трейлера толку мало |
Toník was right, you'd need a Humvee to haul that home. | Эй! |
We could haul it up the hill on a trailer hitch. | Мы могли бы затащить ее на склон тягачем. |
Related searches : Haul Away - Haul Up - Heavy Haul - Haul Truck - Haul Water - Haul System - Haul Cargo - Haul Loop - Haul Over - Haul Flight - Average Haul - Haul Around - Haul Route - Log Haul