Translation of "have a laugh" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You have a nice laugh. | У тебя приятный смех. |
You have a funny laugh. | У тебя забавный смех. |
Come and have a laugh! | Приходите посмеяться |
Can't we have a laugh? | Неужто и посмеяться нельзя? |
I'd have a good laugh. | Да. Здесьто я уж... Мне смешно. |
Laugh and have a good time? | Смеяться и не волноваться ни о чем? |
I'll have a last laugh at Inside.com. | Я буду смеяться последним после запуска Inside.com. |
Sometimes it's to have a laugh at themselves. | Иногда, чтобы посмеяться над собой . |
Come on, Cabiria, let's have a good laugh. | Идём, Кабирия, здесь должно быть интересно. |
Be a woman laugh, not funny, laugh | Быть женщиной смеяться, не смешно, смеяться |
I have to laugh now... | Нет... Это дештвитепьно (мешно! |
Well, have you had your laugh? | Ну чо, посмеялись? |
You should have heard that laugh. | Ты бы слышал её смех. |
Oh, will I have a laugh over the polack gentry! | Эх, и посмюсь же я над панамиляхами! |
Have a laugh, but I mean every word I'm saying. | Можешь смеяться, но я говорю серьезно. |
Laugh, clown, laugh. | мейс , клоун, смейс . |
What a laugh! | Смешно! |
That's a laugh. | Это смешно. |
That's a laugh! | Смешно! |
Laugh a little. | Посмейтесь немного. |
Want a laugh? | Хочешь посмеяться? |
Laugh a little! | Немного посмеяться! |
What a laugh! | Что это за сила? |
There's a laugh. | Курам на смех. |
There you have an interesting the guilty laugh, the laugh against your better judgment. | Сейчас звучит интересный, виноватый смех, противоречащий вашим лучшим суждениям. |
That made Mrs. Medlock laugh a short sort of laugh. | Это заставило г жа Medlock смеяться короткий рода смех. |
Tom stifled a laugh. | Том подавил смех. |
Be a woman laugh. | Быть женщиной смех. |
Didn't get a laugh. | Ей не было смешно. |
That's not a laugh. | Нет, это не смех. |
That's a terrific laugh. | Безумно смешно. |
We had a laugh. | Признаюсь, мы здорово посмеялись. |
Well, we'll all have a good laugh when he does get back. | Ну ладно, ладно, мы все еще весело посмеемся, когда он вернется. |
I'm going to have the last laugh, though. | Но я всё равно буду смеяться последним. |
I told you I'd have the last laugh. | Я же говорил, что я буду смеяться последним. |
We have the capacity to laugh and cry. | Мы умеем смеяться и плакать. |
Go ahead. Have your fun. Laugh at him. | Давайте, смейтесь над ним. |
You have no right to laugh at Fenella. | Вы не имеете права смеяться над Фенеллой. |
I mean you may have a laugh you may have a joke or something like this but | То есть можно смеяться над шуткой или чем то еще, но я думаю, вы спрашиваете о другом |
You laugh, you laugh. But hey. | Вам то смешно... |
Make 'em laugh Make 'em laugh | Заставь их смеяться, заставь их смеяться! |
A big woman with a laugh. | Толстая, всё время смеётся. |
He laughed a merry laugh. | Он залился весёлым смехом. |
Tom gave a bitter laugh. | Том горько усмехнулся. |
Tom has a nice laugh. | У Тома приятный смех. |
Related searches : Stifle A Laugh - A Big Laugh - What A Laugh - A Good Laugh - Having A Laugh - Share A Laugh - For A Laugh - Laugh A Lot - Laugh A Minute - Give A Laugh - Raise A Laugh - Good Laugh