Translation of "have mistaken" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Well? I must have been mistaken.
Я ошибся. .
These fears have turned out to be mistaken.
Эти страхи оказались беспочвенными.
You may have mistaken Jane for his sister.
Должно быть, ты принял Джейн за его сестру.
He must have mistaken you for someone else.
Наверное, он принял вас за другую.
You're mistaken.
Ты ошибаешься.
Tom's mistaken.
Том ошибается.
They're mistaken.
Они ошибаются.
I'm mistaken.
Я ошибаюсь.
You're mistaken.
Вы ошибаетесь.
You're mistaken.
Вы ошиблись.
You seem to have mistaken me for my older brother.
Мне кажется, ты перепутал меня с моим старшим братом.
Am I mistaken?
Я ошибаюсь?
I was mistaken.
Я ошибался.
Tom is mistaken.
Том ошибается.
Tom was mistaken.
Том ошибался.
I'm not mistaken.
Я не ошибаюсь.
You were mistaken.
Ты ошибался.
We were mistaken.
Мы ошибались.
You're probably mistaken.
Ты, вероятно, ошибаешься.
You're probably mistaken.
Вы, вероятно, ошибаетесь.
They are mistaken.
Они ошибаются.
I'M NOT MISTAKEN.
Я не ошибаюсь.
You're terribly mistaken.
Какое ужасное недоразумение!
You were mistaken.
Вы ошибались.
I was mistaken.
Я ошибалась.
Maybe I'm mistaken.
Возможно, я ошибаюсь.
We weren't mistaken.
Мы не ошиблись!
She is mistaken!
Она неправильно поймёт!
You were mistaken.
Тогда давайте поговорим о другом.
No, you're mistaken.
Нет, вы ошибаетесь.
Was I mistaken?
Я угадал?
Maybe you're mistaken.
И, возможно, ошибся.
You're mistaken sister.
Вы ошиблись, сестра.
They have mistaken the hour of the day it is evening.
Они перепутали время суток уже вечер.
Methinks we have hugely mistaken this matter of Life and Death.
Мне кажется у нас очень ошибочно это вопрос жизни и смерти.
Bush is similarly mistaken.
Буш заблуждается не меньше.
She was not mistaken.
Она не ошиблась.
Your policy is mistaken.
Твоя линия поведения ошибочна.
How mistaken I was.
Как я ошибалась.
I'm afraid you're mistaken.
Боюсь, что Вы ошибаетесь.
That's where you're mistaken.
Вот где ты ошибаешься.
That's where you're mistaken.
Тут то вы и ошибаетесь.
That's where you're mistaken.
Тут то ты и ошибаешься.
Clearly you are mistaken.
Ясно, что вы ошиблись.
I could be mistaken.
Возможно, я ошибаюсь.

 

Related searches : You Have Mistaken - I Have Mistaken - Have Been Mistaken - Mistaken Belief - Was Mistaken - Mistaken Identities - Utterly Mistaken - Badly Mistaken - Sadly Mistaken - Being Mistaken - Mistaken Impression - Mistaken With - Has Mistaken