Translation of "you have mistaken" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You may have mistaken Jane for his sister.
Должно быть, ты принял Джейн за его сестру.
He must have mistaken you for someone else.
Наверное, он принял вас за другую.
You were mistaken.
Ты ошибался.
You were mistaken.
Вы ошибались.
You were mistaken.
Тогда давайте поговорим о другом.
You seem to have mistaken me for my older brother.
Мне кажется, ты перепутал меня с моим старшим братом.
Clearly you are mistaken.
Ясно, что вы ошиблись.
You must be mistaken.
Вы наверняка ошибаетесь.
You are mistaken abi!
Ошибку совершаеш ,брат!
You must be mistaken.
Теперь смотрите здесь. Вы должны ошибаться.
You must be mistaken.
Теперь слушайте
You are mistaken, Watson.
Ошибаешься, Ватсон!
You must be mistaken.
Ты чтото не так понял.
No, you are mistaken!
Пощади!
Well? I must have been mistaken.
Я ошибся. .
You couldn't be mistaken, could you?
А вы не можете ошибаться?
You are mistaken about that.
Ты ошибаешься насчет этого.
I think you are mistaken.
Я думаю, что ты ошибаешься.
I think you are mistaken.
Я думаю, ты ошибаешься.
I think you are mistaken.
Я думаю, что вы ошибаетесь.
I think you are mistaken.
Я думаю, вы ошибаетесь.
Oh, but you are mistaken.
О, вы ошибаетесь.
You are mistaken, Mr Teichmann.
Вы ошибаетесь, герр Тайхманн.
Mother, you must admit you were mistaken.
Что это? Мама, ты должна признать, что ошибалась.
Neither you nor I are mistaken.
Ни вы, ни я не ошибаемся.
I think you must be mistaken.
Я думаю, что ты, должно быть, ошибаешься.
I think you must be mistaken.
Я думаю, что ты, должно быть, заблуждаешься.
I'm afraid you must be mistaken.
Боюсь, вы ошибаетесь.
I'm afraid you must be mistaken.
Боюсь, вы, должно быть, ошибаетесь.
It looks like you were mistaken.
Ты, похоже, ошибался.
It looks like you were mistaken.
Вы, похоже, ошибались.
OH, YOU MUST BE MISTAKEN, SIR.
О, вы ошибаетесь, сэр.
You are mistaken about Steve Elliott.
Вас ввели в заблуждение насчёт Стива Эллиота.
No, Candy, you must be mistaken.
Нет, Кэнди, ты чтото путаешь.
These fears have turned out to be mistaken.
Эти страхи оказались беспочвенными.
'No, you were not mistaken,' she said slowly, looking despairingly into his cold face. 'You were not mistaken.
Нет, вы не ошиблись, сказала она медленно, отчаянно взглянув на его холодное лицо. Вы не ошиблись.
It appears that you are all mistaken.
Похоже, вы все ошибаетесь.
Sometimes lets you reverse a mistaken action.
Отменить последнее выполненное действие.
But in one aspect you are mistaken.
Но в одном вы ошибаетесь.
I just told you he was mistaken.
Говорю вам, он ошибся.
You are mistaken, Paul is not bad.
Ты ошибаешься о Павле.
If you think we're happy, you're mistaken.
Если вы думаете, что мы счастливы, то вы ошибаетесь
You're mistaken.
Ты ошибаешься.
Tom's mistaken.
Том ошибается.
They're mistaken.
Они ошибаются.

 

Related searches : Have Mistaken - I Have Mistaken - Have Been Mistaken - You Are Mistaken - Have You - Mistaken Belief - Was Mistaken - Mistaken Identities - Utterly Mistaken - Badly Mistaken - Sadly Mistaken - Being Mistaken - Mistaken Impression