Translation of "haven of rest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I wondered what that meant about much of the rest of New Haven. | А что тогда делать с остальными студентами Нью Хейвена? |
Haven 't a worry Haven 't a care | Живу без тревоги И без забот |
Grand Haven One other notable fountain of the choreographed type is the Grand Haven Musical Fountain in Grand Haven, Michigan. | Один из замечательных фонтанов хореографического типа это Grand Haven Musical Fountain. |
Mr. Haven? | К мистеру Хейвену? |
New Haven Pub. | New Haven Pub. |
Grand Haven, Michigan. | Гранд Хейвена, Мичиган. |
Is Mrs. Haven... | Миссис Хейвен... |
Certainly, Mr. Haven. | Конечно, мистер Хейвен. |
C.K. Dexter Haven. | Си Кей Декстер Хейвен. |
C.K. Dexter Haven. | Си Кей Декстер Хейвен. |
C.K. Dexter Haven! | Си Кей Декстер Хейвен! |
C.K. Dexter Haven. | Пока. |
New Haven Yale University. | New Haven Yale University. |
Why, Mr. Haven, sir. | Боже! Мистер Хейвен, сэр. |
How are you, Haven? | Привет, Хейвен. |
Oh, C.K. Dexter Haven! | Си Кей Декстер Хейвен! |
Oh, C.K. Dexter Haven! | Си Кей Декстер Хейвен! Эй, Си Кей Декстер Хейвен! |
It's due west of Grand Haven, Michigan. | Он находится на западе от Гранд Хейвена, Мичиган. |
It's due west of Grand Haven, Michigan. | На западе от Гранд Хейвена, Мичиган. |
The Isle of Man is a tax haven. | Остров Мэн налоговый рай. |
Haven, Michigan, on opposite sides of Lake Michigan. | Гранд Хейвена, Мичиган, на противоположной стороне озера Мичиган. |
Djibouti, a refugee safe haven | Джибути прибежеще беженцев |
Monaco is a tax haven. | Монако налоговая гавань. |
Monaco is a tax haven. | Монако офшорная зона. |
New Haven Yale University Press. | Yale University Press. |
New Haven Yale University Press. | New Haven Yale UP, 2003. |
New Haven Yale University Press. | New Haven Yale University Press, 1962. |
New Haven Yale U Pr. | New Haven Yale U Pr. |
New Haven Yale University Press. | New Haven Yale University Press, 1987. |
Yale University Press, New Haven. | Yale University Press, New Haven. |
New Haven, Yale University Press. | Yale University Press. |
New Haven Yale University Press. | New Haven Yale University Press. |
New Haven American Oriental Society. | New Haven American Oriental Society. |
New Haven, CT HRAF Press. | New Haven, CT HRAF Press. |
New Haven Yale University Press. | New Haven Yale University Press. |
New Haven, Yale University Press. | New Haven, Yale University Press. |
Tuttle, Morehouse Taylor, New Haven. | Tuttle, Morehouse Taylor, New Haven. |
Everybody except C.K. Dexter Haven? | Всем, кроме Си Кея Декстера Хейвена, да? |
Zebulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Sidon. | Завулон при береге морском будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Сидона. |
b. make all of Bosnia Herzegovina a safe haven | b) объявления всей территории Боснии и Герцеговины безопасной зоной |
(b) Make all of Bosnia Herzegovina a safe haven | b) превратить всю территорию Боснии и Герцеговины в безопасную зону |
and by this city (of Makkah), a haven of peace | и этим городом безопасным Меккой ! |
and by this city (of Makkah), a haven of peace | и этим городом безопасным! |
and by this city (of Makkah), a haven of peace | Имеется в виду высокочтимая Мекка, в которой жил и пророчествовал Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний поклялся этими святыми местами, потому что оттуда начали пророчествовать самые достойные и самые славные из Божьих посланников. |
and by this city (of Makkah), a haven of peace | Клянусь этим безопасным городом (Меккой)! |
Related searches : Haven Of Luxury - Haven Of Peace - Haven Of Calm - Private Haven - Natural Haven - Peaceful Haven - Wildlife Haven - A Haven - Haven Been - Haven For - Tax Haven - Safe Haven - Save Haven