Translation of "health or safety" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Health or safety - translation : Safety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Occupational health and safety. | гигиена и охрана труда. |
Health and safety requirements | Требование по охране труда и технике безопасности с кая |
External links Safety Net Systems Occupational Safety Health Administration | Ссылки Safety Net Systems Occupational Safety Health Administration |
(d) Occupational health and safety | d) гигиена и безопасность труда |
(Labour, Health and Safety Standards) | ких конкреций в Районе (трудовые нормы, нормы производст |
C. Health and public safety | С. Здравоохранение и общественная безопасность |
Section 18 relates to public signs and posters concerning health or public safety. | Статья 18 затрагивает публичные вывески и плакаты, касающиеся здоровья или безопасности населения. |
The Occupational Health and Safety Act | Закон о гигиене и безопасности труда |
Protect human life or health or animal life or health (sanitary regulation) Protect plant health (phytosanitary regulation) Protect the environment and wildlife Ensure human safety Ensure national security Prevent deceptive and unfair practices. | защитить жизнь и здоровье человека или животных (санитарное регулирование) |
National Agricultural Health and Food Safety Service SENASAG. | Национальная служба по безопасности сельского хозяйства и продовольствия (СЕНАСАГ). |
Police Health and Safety Covenant, 16 August 2001. | Положение об охране здоровья и безопасности на полицейской службе, 16 августа 2001 года. |
C. Health and public safety . 69 74 13 | С. Здравоохранение и общественная безопасность . 69 74 14 |
Protection of the health and safety of working women | Охрана здоровья и безопасность трудящихся женщин |
(k) Occupational Safety and Health Convention, 1981 (No. 155) | k) Конвенция 155 о безопасности и гигиене труда, 2004 год |
IV. HEALTH AND SAFETY IMPROVEMENT OF MINERS apos WORKING | IV. ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ И ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ УЛУЧШЕНИЕ |
There's only one granny who manages health and safety. | Будет только одна бабушка, отвечающая за безопасность и здоровье. |
The feeling of safety is part of the feeling of health, especially of mental health | Чувство защищенности это часть ощущения здоровья, особенно психического здоровья |
That is reasonably required in the interests of defense, public safety, public order, public morality or public health | этого обоснованно требуют интересы обороны, общественной безопасности, общественного порядка, общественной морали или государственной системы здравоохранения |
Public interest for the purposes of the Language Act means public safety, public order, general government, public health, health protection, consumer protection and occupational safety. | Для целей Закона о языке государственные интересы означают государственную безопасность, общественный порядок, общую систему управления, здоровье населения, здравоохранение, защиту прав потребителей и охрану труда. |
IV. HEALTH AND SAFETY IMPROVEMENT OF MINERS apos WORKING CONDITIONS | IV. ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ И ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ УЛУЧШЕНИЕ УСЛОВИЙ РАБОТЫ ГОРНЯКОВ |
The Occupational Safety and Health Act, signed by President Richard M. Nixon, on December 29, 1970, created both NIOSH and the Occupational Safety and Health Administration (OSHA). | Подписанный президентом Никсоном в 1970г Закон об охране труда ( Occupational Safety and Health Act ) предусматривал создание и Института, и Управления по охране труда. |
(a) Environmental, economic, social, health and labour aspects of chemical safety | а) экологические, экономические и социальные аспекты обеспечения химической безопасности, а также соответствующие аспекты, связанные с охраной здоровья и трудом |
These include defense, public safety, public order, public morality or public health or for the protection of the rights and freedoms of other persons. | К ним относятся оборона, общественная безопасность, общественный порядок, общественная мораль, государственная система здравоохранения, а также защита прав и свобод других лиц. |
of the vehicle type or safety belt or | Санкции, налагаемые за несоответствие производства 59 |
This neglects students health and safety concerns, affecting students and faculty alike. | Это распоряжение подвергает риску здоровье и безопасность учеников, одинаково влияя на них и на весь факультет в целом. |
Health and safety legislation applying to employment treated men and women equally. | Законы об охране здоровья и труда в равной мере применяются к мужчинам и женщинам. |
Road safety remains a neglected and growing public health and development issue. | Безопасность дорожного движения по прежнему является одной из игнорируемых и приобретающих все большую остроту проблем здравоохранения и развития. |
Human and social development (public health, HIV AIDS, cultural diversity, urban safety). | развитие человеческого потенциала и социальное развитие (здравоохранение, ВИЧ СПИД, культурное разнообразие, безопасность в городах). |
A4.3.15.1 Safety, health and environmental regulations specific for the product in question | Слишком неустойчивы для классификации в качестве окисляющих жидкостей или твердых веществ. См. рис. 2.1.2, испытания серии 1 |
A10.2.15.1 Safety, health and environmental regulations specific for the product in question | Правовые документы по безопасности, охране здоровья и окружающей среды, применимые к конкретной продукции |
(v) Health and safety in the home and the workplace (Eurostat 33) | v) здоровье и безопасность в быту и на производстве (Eurostat 33) |
During that time, health and safety has become everything about my job. | Здоровье и безопасность стали наиболее важными частями моей работы за это время. |
In fact, it would be a mistake for Japan to roll back its environmental regulations, or its health and safety regulations. | Однако для Японии было бы ошибкой откатить свои экологические нормы или нормы здравоохранения и техники безопасности. |
I feel like a bit of an Irish or Jewish terrorist, sort of a health and safety terrorist, and I (Laughter) | (Смех) |
On 7 April 2004, the World Health Organization (WHO) dedicated World Health Day to the topic of road safety. | 7 апреля 2004 года Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) объявила Всемирным днем здоровья, посвященным теме безопасности дорожного движения. |
Provide relevant national and or regional information on the regulatory status of the substance or mixture (including its ingredients) under relevant safety, health and environmental regulations. | Вещество смесь рассматриваются на предмет классификации в качестве взрывчатых веществ, кроме неустойчивых |
Provide relevant national and or regional information on the regulatory status of the substance or mixture (including its ingredients) under relevant safety, health and environmental regulations. | Необходимо указать подходящие национальные и или региональные законодательные акты для вещества или смеси (включая ее компоненты), касающуюся безопасности, охраны здоровья и окружающей среды. |
As concerns the self employed, the law provides that it is their duty to take care of their safety and health at work, as well as the safety and health of those persons who are influenced or may influenced by their work. | То же самое относится и к возможностям для служебного повышения. |
In addition, adequate health and safety requirements should be maintained within the workplace. | Кроме того, на рабочих местах должны неизменно выполняться надлежащие требования по соблюдению санитарно гигиенических норм и техники безопасности. |
Women apos s health and safety were a major priority for his Government. | 50. Правительство придает первостепенное значение охране здоровья и правовой защите женщин. |
Now while this may be the low economic cost solution, this is certainly not the low environmental or human health and safety solution. | В то время, как это может быть низко затратным и экономически выгодным решением, это, конечно же, не экологически выгодное, или безопасное для здоровья человека решение. |
Safety belts and or other restraint systems | 3.2 Ремни безопасности и или другие удерживающие системы |
The safety standards for all coal mines were strengthened, and health standards were adopted. | Стандарты по безопасности для всех угольных шахт стали строже, и были приняты санитарно гигиенические стандарты. |
WHO (2000) Human Exposure Assessment, Environmental Health Criteria Document 214, Programme of Chemical Safety. | WHO (2000) Human Exposure Assessment, Environmental Health Criteria Document 214, Programme of Chemical Safety. |
Activities in 2005, for example, focused on occupational health and safety problems and solutions. | Например, в рамках мероприятий, проведенных в 2005 году уделялось повышенное внимание проблемам гигиены и безопасности труда и их решению. |
Related searches : Health Safety - Safety Health - Human Health Safety - Health Safety Security - Safety And Health - Health Safety Environment - Occupational Health Safety - Safety Health Environment - Health Safety Executive - Health Safety Requirements - Health And Safety - Health Safety Policy - Health Safety Officer - Safety Or Security