Translation of "health status monitoring" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Health status of women
Состояние здоровья женщин
Status quo of health
Состояние здоровья
Status of sites subject to monitoring
Заседания Совета
To introduce environmental and health monitoring programmes and
осуществление программ мониторинга окру жающей среды и санитарного контроля и
That's the fluid status, fluid status, that's really important if you're monitoring somebody with heart failure.
Он измеряет задержку жидкости, что очень исключительно важно при мониторинге сердечной недостаточности.
Status of sites, dual use equipment and materials subject to monitoring
Состояние объектов, а также оборудования и материалов двойного назначения, подпадающих под действие режима наблюдения
(c) Health aspects of monitoring and assessment of transboundary waters
с) Связанные со здоровьем человека аспекты деятельности по мониторингу и оценке трансграничных вод
Table 6 Selected health status indicators for Palestine refugees
Таблица 6
One in which social deprivation defines your health status?
В той, где лишение социальных благ определяет ваше состояние здоровья?
211. The second main factor inhibiting improvements in health status is the low status of women.
211. Второй по значению причиной, препятствующей улучшению состояния здравоохранения, является низкий статус женщин.
Mr. TORSETH presented the status of the implementation of the monitoring strategy.
Г н ТОРСЕТ представил информацию о ходе осуществления стратегии мониторинга.
Monitoring of the radiation status of the environment and ensuring radiation safety
мониторинг радиационного состояния окружающей среды и обеспечение радиационной безопасности
Promotion of the Status of Women in the Health System
Улучшение положения женщин в системе здравоохранения
A Women's Health Project focused on improving the health, nutrition and social status of women and girls.
В проекте по охране здоровья женщин основное внимание уделяется улучшению здравоохранения, питания и повышению статуса женщин и девочек.
President Buhari ( MBuhari) should make his health status public Wole Soyinka
Президент Бухари ( MBuhari) обязан проинформировать граждан о состоянии своего здоровья Шойинка Воле
A health status of a nation parallels development of that nation.
Состояние здоровья нации соответствует развитию этой нации.
Windows Vista added a new set of API that let programs retrieve the aggregate health status within Action Center, and to receive notifications when the health status changes.
В Windows XP и более поздние выпуски и в Windows Vista добавлены функции Windows API, которые позволяют проверять статус Центра Безопасности, и получать уведомления, если он изменится.
(c) Processing of assessed and voluntary contributions and monitoring the status of contributions. 25B.
с) обработка начисленных и добровольных взносов и обеспечение постоянного контроля за положением дел с уплатой взносов.
Ave Talu, Estonian Drug Monitoring Centre, National Institute for Health Development (NIHD), Estonia.
Ave Talu, Эстонский центр мониторинга наркотиков при Национальном институте развития здравоохранения, Эстония.
These new data on white Americans declining health status confirms this conclusion.
Новые данные о снижении уровня здоровья белых американцев подтверждают данный вывод.
During his stay, his health status was not assessed to be serious.
During his stay, his health status was not assessed to be serious.
The health state of a woman is an important indicator of the health status of the population and the effectiveness of health care protection.
Состояние здоровья женщин является важным показателем состояния здоровья населения и эффективности системы медико санитарной помощи.
There is currently a shortfall in the monitoring of the status and uses of water.
В настоящее время имеются недостатки в мониторинге состояния и использования водных ресурсов.
Medical insurance, family based medical care and public health monitoring have become the norm.
Привычными стали медицинское страхование, семейный принцип медицинского обслуживания, контроль за санитарной безопасностью.
Were there sex disaggregated data for monitoring women's and men's access to health services?
Имеются ли дезагрегированные по признаку пола данные о доступе женщин и мужчин к медицинскому обслуживанию?
The animals are caught on a regular basis to check their health status.
Животных ловят на регулярной основе, чтобы проверить их состояние здоровья.
Today, vast differences remain in reproductive health status between rich and poor countries.
Сегодня между богатыми и бедными странами сохраняются существенные различия в области репродуктивного здоровья.
The report addressed priorities in four areas legal status, education, health and economy.
В докладе были рассмотрены первоочередные потребности в четырех областях юридический статус, образование, здравоохранение и экономика.
We can go towards lifelong health monitoring of your gut flora from the obvious material.
Мы можем двигаться в направлении пожизненного мониторинга здоровья нашей кишечной микрофлоры, используя вы сами понимаете какой материал.
(n) To maintain a computerized system for monitoring the funding status of all projects for supplementary funding, including the status of negotiations with all donors
n) обеспечивать функционирование компьютеризованной системы контроля за финансовым положением всех проектов, связанных с дополнительным финансированием, включая наблюдение за ходом переговоров со всеми донорами
The follow up and monitoring of the health of small and young girls were ensured through preventive medicine and the school health system.
В учебных заведениях имеется более тысячи единиц скринингового оборудования, которые позволяют обследовать всех учащихся школ и университетов.
The relatively high poverty level contributes to a lower health status of the population.
Наличие довольно значительной доли людей, проживающих в условиях нищеты, является одной из причин снижения показателей состояния здоровья населения.
The Regional Health Institutes shall processes and submits the monitoring data from the monitoring of on the air, drinking water and surface waters to SHI the State Health Institute in as semibi annual and annual Rreports.
Региональные институты здравоохранения обрабатывают и представляют данные о мониторинге воздуха, питьевой воды и поверхностных вод Государственному институту здравоохранения в двухгодичных и ежегодных докладах.
Likewise, ecological and human health research communities continue to advance systems for monitoring air pollution impacts.
Аналогичным образом специалисты, занимающиеся экологическими и медицинскими исследованиями, продолжают совершенствовать системы мониторинга воздействий атмосферного загрязнения.
Monitoring of such plans is made in connection with occupational safety and health inspections at workplaces.
Контроль за исполнением таких планов осуществляется в связи с проведением на рабочих местах инспекций соблюдения требований по охране труда и охране здоровья.
The inevitable consequences of this situation are the poorer quality of health care and the deterioration of the health status of the population.
Неизбежные последствия такого положения ухудшение качества медицинского обслуживания и состояния здоровья населения.
Poor maternal nutritional status and health also result in low weight of children at birth.
Плохое питание и состояние здоровья матерей также обусловливают низкий вес детей при рождении.
(c) Crisis situations resulting in deterioration of the health and nutritional status of the population
с) кризисные ситуации, вызывающие ухудшение состояния здоровья и качества питания населения
We spend 18 of our GDP and we have dismal health status in this country.
Мы тратим 18 нашего ВВП, а показатели состояния здоровья населения в этой стране весьма печальны.
A separate technical operations system, known as the HIV AIDS monitoring system, focuses on public health and comes under the Health Management Information System (SIGSA).
Существует отдельная оперативно техническая система под названием Система контроля за ВИЧ СПИДом в контексте общественного здравоохранения , которая функционирует в рамках системы управленческой информации по вопросам здравоохранения.
UNIDIR has been conducting periodic evaluations of its projects and has been reporting the status for monitoring purposes.
ЮНИДИР проводил периодические оценки своих проектов и сообщал об их состоянии для целей контроля.
Management activities should include enforcement of preserve boundaries and regulations, and basic monitoring of the preserve's ecological status.
По итогам проведенного рассмотрения Группа представляла Совету управляющих доклады о работе, проделанной в рамках проектов, и о порядке расходования присужденных в порядке компенсации средств, и в соответствующих случаях выносила свои рекомендации.
UNMOVIC imagery analysts have continued to review the status of sites subject to inspection and monitoring in Iraq.
Специалисты ЮНМОВИК по анализу видовой информации продолжали наблюдать за состоянием объектов в Ираке, подлежащих инспектированию и наблюдению.
My experiences have shown me the link between these social determinants of health and status of health in a community and in a person.
Мой опыт показал мне связь между этими социальными факторами здоровья и состоянием здоровья в обществе и отдельного человека.
WHO (1999) Monitoring Ambient Air Quality for Health Impact Assessment, WHO Regional Publications, European Series, No. 85.2.
WHO (1999) Monitoring Ambient Air Quality for Health Impact Assessment, WHO Regional Publications, European Series, No.

 

Related searches : Status Monitoring - Monitoring Status - Health Status - Machine Health Monitoring - Structure Health Monitoring - Health Monitoring Software - Health Monitoring System - Remote Health Monitoring - Health Care Monitoring - Animal Health Status - Device Health Status - Global Health Status - Mental Health Status