Translation of "heavily subsidized" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Heavily - translation : Heavily subsidized - translation : Subsidized - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He did not dwell on the diversion of American corn from food to heavily subsidized bio fuels. | Он не остановился на переводе американского зерна из разряда пищевых продуктов в сильно субсидированное био топливо. |
It's not fair when foreign manufacturers have a leg up on ours only because they're heavily subsidized. | Он с не справедливо, когда иностранные Производители ногу на наш только потому, что они вновь значительные субсидии. |
UNRWA also heavily subsidized hospital care for refugees, the growing cost of which was becoming a cause for concern. | БАПОР предоставляло также крупные субсидии на цели больничного ухода за беженцами, увеличение расходов на который стало вызывать беспокойство. |
Hospitalization is provided at heavily subsidized rates in 28 hospitals in the four fields, where the Agency has special agreements. | Стационарное лечение, плата за которое в значительной мере субсидируется, обеспечивается 28 больницами ,с которыми Агентство имеет особые соглашения, в четырех вышеупомянутых районах. |
In agriculture, small farmers would be placed on a collision course with US agro business and their heavily subsidized farm exports. | В сельском хозяйстве мелкие фермеры войдут в конфликт с американским агробизнесом и его сельскохозяйственным экспортом, поддерживаемым мощными субсидиями. |
Aggregate volume of subsidized exports | Процентная доля в мировом экспорте в 1992 году |
Training subsidized outside UNRWA centres | Субсидирование обучения вне центров БАПОР |
Primary education in the public schools was heavily subsidized by the Government in order to encourage attendance by the largest possible number of children of school age. | Правительство оказывает большую финансовую поддержку государственным школам, предоставляющим начальное образование, цель чего заключается в обеспечении как можно более широкого охвата детей школьного возраста. |
The current Government budget allows for little new investment for the rehabilitation and maintenance of the network, which had been previously heavily subsidized by the former Soviet Union. | Нынешний государственный бюджет не позволяет осуществлять новые крупные инвестиции в восстановление и содержание этой инфраструктуры, которая прежде в значительной степени субсидировалась бывшим Советским Союзом. |
Every energy source is subsidized, right? | Каждый источник энергии субсидируется, верно? |
You, go over to that booth and get me some of them subsidized, some of them subsidized loans. | Ты, иди проверь ту кассу и принеси мне несколько субсидированных займов. |
Hospitals beds subsidized (general) Number of patients admitted | Число субсидируемых больничных мест (в больницах общего профиля) |
It rained heavily. | Прошёл сильный дождь. |
He yawned heavily. | Он широко зевнул. |
It's raining heavily. | Дождь льёт как из ведра. |
Tom sighed heavily. | Том тяжело вздохнул. |
Tom drank heavily. | Том сильно пил. |
It's snowing heavily. | Снег валит. |
He's heavily guarded. | Там кругом стража. |
Countries that import currently subsidized food will be worse off. | Страны, импортирующие субсидируемые в настоящее время продукты питания, понесут убытки. |
We've subsidized oil companies for a century. That's long enough. | Это пора прекратить налогоплательщика подарками для промышленности, которые редко были более прибыльными, и дважды вниз на чистую энергетику, которая никогда не была более перспективной. |
It is raining heavily. | Идёт сильный дождь. |
It started raining heavily. | Пошёл сильный дождь. |
It rained heavily yesterday. | Вчера был сильный дождь. |
It rained heavily yesterday. | Вчера шёл сильный дождь. |
Tom is sweating heavily. | Том сильно потеет. |
Tom is heavily armed. | Том тяжело вооружён. |
Tom was breathing heavily. | Том тяжело дышал. |
Don't smoke so heavily. | Не кури так сильно. |
Some are heavily forested. | Некоторые покрыты густыми лесами. |
Someone asleep, breathing heavily. | Ктото спит, тяжело дыша. |
A heavily crowded place. | Битком набитое местечко. |
Table 3 Number of subsidized projects in 2005, by regional group | Количество проектов, субсидируемых в 2005 году, в разбивке по региональным группам |
30. Physical infrastructure is frequently provided or subsidized by the State. | 30. Физическую инфраструктуру часто создает или субсидирует государство. |
Government and non profit organizations subsidized the establishment of those centres. | Создание этих учреждений субсидируется государством и благотворительными организациями. |
If oil is subsidized because we're sending people off to war... | Если нефть субсидируется потому что мы посылаем людей на войну ... |
We rely heavily on incentives . | Мы очень сильно полагаемся на стимулы. |
It rained heavily all day. | Весь день шёл сильный дождь. |
The palace was heavily guarded. | Дворец находился под усиленной охраной. |
The palace was heavily guarded. | Дворец хорошо охранялся. |
My liver is heavily damaged. | Моя печень серьезно повреждена. |
My liver is heavily damaged. | У меня серьезно повреждена печень. |
The prison is heavily guarded. | Тюрьма строго охраняется. |
The wound was bleeding heavily. | Из раны сильно шла кровь. |
HIPC Heavily Indebted Poor Countries | БСКЗ Бедные страны с крупной задолженностью |
Related searches : Subsidized Loans - Subsidized Housing - Subsidized Employment - Subsidized Insurance - Subsidized Rate - Publicly Subsidized - Subsidized Financing - Subsidized Canteen - Subsidized Price - Subsidized Food - Subsidized Apartment - Subsidized Travel - Subsidized Meals