Translation of "subsidized food" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Food - translation : Subsidized - translation : Subsidized food - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Countries that import currently subsidized food will be worse off. | Страны, импортирующие субсидируемые в настоящее время продукты питания, понесут убытки. |
He did not dwell on the diversion of American corn from food to heavily subsidized bio fuels. | Он не остановился на переводе американского зерна из разряда пищевых продуктов в сильно субсидированное био топливо. |
Aggregate volume of subsidized exports | Процентная доля в мировом экспорте в 1992 году |
Training subsidized outside UNRWA centres | Субсидирование обучения вне центров БАПОР |
Every energy source is subsidized, right? | Каждый источник энергии субсидируется, верно? |
You, go over to that booth and get me some of them subsidized, some of them subsidized loans. | Ты, иди проверь ту кассу и принеси мне несколько субсидированных займов. |
Many African countries that had been self sufficient in the area of food production were currently totally dependent on subsidized products from the European Community. | Многие африканские страны, ранее обеспечивавшие себя продовольствием за счет собственного производства, в настоящее время находятся в полной зависимости от субсидируемой продукции стран Европейского сообщества. |
Hospitals beds subsidized (general) Number of patients admitted | Число субсидируемых больничных мест (в больницах общего профиля) |
We've subsidized oil companies for a century. That's long enough. | Это пора прекратить налогоплательщика подарками для промышленности, которые редко были более прибыльными, и дважды вниз на чистую энергетику, которая никогда не была более перспективной. |
Because unlike the kinds of corn and soybeans, which are the primary ingredients in processed food, vegetables and fruits aren't subsidized in any great measure by the Federal Government. | Потому что в отличие от кукурузы и соевых бобов, которые являются основными ингредиентами бакалеи, овощи и фрукты ни в малейшей степени не субсидируются федеральными властями. |
Food, food, food! | Еда, еда, еда |
Table 3 Number of subsidized projects in 2005, by regional group | Количество проектов, субсидируемых в 2005 году, в разбивке по региональным группам |
30. Physical infrastructure is frequently provided or subsidized by the State. | 30. Физическую инфраструктуру часто создает или субсидирует государство. |
Government and non profit organizations subsidized the establishment of those centres. | Создание этих учреждений субсидируется государством и благотворительными организациями. |
If oil is subsidized because we're sending people off to war... | Если нефть субсидируется потому что мы посылаем людей на войну ... |
Nearly all of our oil comes from Iraq at highly subsidized rates. | Почти вся нефть поставляется в Иорданию из Ирака, причем цены на нефть сильно дотируются. |
Many developing nations have tackled the sanitation challenge by building subsidized latrines. | Многие развивающиеся страны решают проблему канализации с помощью строительства субсидированных уборных. |
The coupon would entitle her to the plants at a subsidized cost. | Талон давал ей право покупать растения по выгодной цене. |
A prototype for the heroines of Russia's new subsidized patriotic comic book. | Прототип героев нового субсидированного комикса. |
The Commonwealth Government subsidized artificial insemination through the national health insurance scheme. | Правительство Содружества субсидирует искусственное оплодотворение в рамках национальной системы медицинского страхования. |
The government subsidized prices were not applicable to fixed wing aircraft operations. | Субсидированные правительством цены на самолеты не распространялись. |
Basic goods are distributed by consumer cooperatives pursuant to Act No. 60 of 1976, giving every citizen access to the food that he or she needs at subsidized prices that are below cost. | Распределение основных товаров осуществляется через потребительские кооперативы согласно Закону 60 1976 года, что обеспечивает каждому гражданину доступ к необходимым ему продовольственным продуктам по субсидируемым ценам ниже себестоимости. |
Oleynikov a third of rural villages of the Moscow region are fully subsidized | Олейников треть сельских поселений Подмосковья полностью дотационные |
Misogyny subsidized by the public coffers. Others feel the book incites sexist violence | Женоненавистничество субсидируется государственной казной Другие считают, что книга провоцирует сексистское насилие |
Education, though not free, is subsidized and Government does provide for child allowances. | Образование, не будучи бесплатным, субсидируется правительством, и государство обеспечивает выплату детских пособий. |
They have also subsidized water trucking, rehabilitated existing water sources, and supplied seeds. | Они также субсидировали поставки воды в цистернах, восстановили существовавшие водные источники и предоставили семена. |
The work of all these institutions is subsidized from the Yugoslav Government budget. | Работа всех этих учреждений субсидируется из бюджета югославского правительства. |
They want the choice to be able to continue consuming subsidized electric power. | Они хотят иметь возможность продолжить потребление субсидируемого электричества. |
Food is food. | Еда есть еда. |
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food? | Вак насчет национальных блюд? Индийская кухня, восточная кухня, мексиканская кухня? |
SOEs will lose their low interest loans, subsidized land, monopoly protection, and privileged housing. | ГП потеряют свои займы под низкие проценты, субсидированные земли, защиту монополии и привилегированное жилье. |
Subsidized electricity and fuel leads to wasteful overconsumption and contributes to the fiscal deficit. | Субсидирование электричества и топлива приводит к расточительному чрезмерному потреблению и способствует бюджетному дефициту. |
In 2004, construction of subsidized housing fell to levels lower than those of 1999. | В 2004 году строительство субсидируемого жилья сократилось ниже уровня 1999 года. |
Those projects were substantially subsidized and had helped to ease overcrowding in the cities. | Проекты помогли снизить перенаселенность городов. |
First, we have provided quantities of subsidized grain for purchase by the international community. | Во первых, мы предоставили определенное количество зерна по субсидированным ценам для закупок международным сообществом. |
It's subsidized, which is one of the reasons we used too much of it. | Оно было субсидированно одна из причин избыточного использования его. |
Belarus, however, still in strong alignment with the Kremlin, continues to enjoy highly subsidized gas. | Однако, Белоруссия, которая все еще сильно равняется на Кремль, продолжает пользоваться высоко субсидированным газом. |
The grail of parking reform is to make it so that parking is not subsidized. | Грааль реформы парковки это сделать так, чтобы парковка не была субсидирована. |
And it's cheap because we've been subsidized by energy that's been concentrated by the sun. | И она дешевая, потому что мы дотируем ее энергией, сконцентрировааной солнцем. |
15,824 tons food 17,898 tons food | Расходы по распределению 3680 т продовольствия и прочие расходы |
Respect, appreciation food and food during | Пищевых продуктов и в течение |
Food on imports for its food. | Продовольствие |
This allows state controlled banks to lend at subsidized interest rates to favored firms and sectors. | Это позволяет банкам, контролируемым государством, предоставлять займы привилегированным фирмам и отраслям по субсидированным процентным ставкам. |
Similarly, the Paraguayan government has subsidized new buses for public transport and continues to subsidize fares. | Правительство Парагвая также финансировало покупку новых автобусов для сетей общественного транспорта и продолжает субсидировать оплату проезда. |
As detailed in our previous report, fertility treatments in Israel remain highly developed and well subsidized. | Как подробно разъясняется в нашем предыдущем докладе, лечение бесплодия в Израиле по прежнему является высокоразвитой отраслью и хорошо субсидируется. |
Related searches : Subsidized Loans - Subsidized Housing - Subsidized Employment - Subsidized Insurance - Subsidized Rate - Publicly Subsidized - Subsidized Financing - Subsidized Canteen - Subsidized Price - Heavily Subsidized - Subsidized Apartment - Subsidized Travel - Subsidized Meals